En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Klaus Nomi y muchos artistas y grupos más
Well I told you about the total eclipse now
but still it caught you unaware
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
And even though you went to church upon Sunday
you thought you didn't even have a prayer
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
chorus
After the fall we'll be born, born, born again
after it all blows away
after the fall, after the fall
after it all blows away
We'll take a million years of civilization
We're gonna give it the electric chair
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
I see a hundred million lonely mutants
they are glowing in their dark despair
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
chorus
Well the freak shall inherit the earth now
No matter how well done or rare
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
We'll build our radioactive castles
out in the radioactive air
And I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
chorus
Bueno, yo te dije sobre el eclipse total ahora
pero aún así te atrapó desconocen
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Y a pesar de que iba a la iglesia en Domingo
que pensó que no tenía ni siquiera una oración
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
coro
Después de la caída que vamos a nacer, nacer, nacer de nuevo
después de que todos los golpes de distancia
después de la caída, después de la caída
después de que todos los golpes de distancia
Vamos a tener un millón de años de civilización
Vamos a darle la silla eléctrica
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Veo un centenar de millones de mutantes solitarios
están brillando en su desesperación oscura
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
coro
Bueno, el monstruo de la tierra la heredarán ahora
No importa qué tan bien hecho o raras
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Vamos a construir nuestros castillos radiactivos
a cabo en el aire radiactivo
Y yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Klaus Nomi
After The fall
After The fall
Well I told you about the total eclipse now
but still it caught you unaware
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
And even though you went to church upon Sunday
you thought you didn't even have a prayer
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
chorus
After the fall we'll be born, born, born again
after it all blows away
after the fall, after the fall
after it all blows away
We'll take a million years of civilization
We're gonna give it the electric chair
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
I see a hundred million lonely mutants
they are glowing in their dark despair
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
chorus
Well the freak shall inherit the earth now
No matter how well done or rare
But I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
We'll build our radioactive castles
out in the radioactive air
And I'm telling you hold on, hold on
Tomorrow we'll be there
chorus
Klaus Nomi
Después de la caída
Después de la caída
Bueno, yo te dije sobre el eclipse total ahora
pero aún así te atrapó desconocen
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Y a pesar de que iba a la iglesia en Domingo
que pensó que no tenía ni siquiera una oración
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
coro
Después de la caída que vamos a nacer, nacer, nacer de nuevo
después de que todos los golpes de distancia
después de la caída, después de la caída
después de que todos los golpes de distancia
Vamos a tener un millón de años de civilización
Vamos a darle la silla eléctrica
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Veo un centenar de millones de mutantes solitarios
están brillando en su desesperación oscura
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
coro
Bueno, el monstruo de la tierra la heredarán ahora
No importa qué tan bien hecho o raras
Pero yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Vamos a construir nuestros castillos radiactivos
a cabo en el aire radiactivo
Y yo estoy diciendo que aguanta, aguanta el
Mañana vamos a estar allí
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!