En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Kings of convenience y muchos artistas y grupos más
If you wanna be my friend
you want us to get along
please do not expect me to
wrap it up and keep it there
the observation i am doing could
easily be understood
as cynical demeanour
but one of us misread...
and what do you know
it happened again
A friend is not a means
you utilize to get somewhere
somehow i didnand't notice
friendship is an end
what do you know
it happened again
How come no-one told me
all throughout history
the loneliest people
were the ones who always spoke the truth
the ones who made a difference
by withstanding the indifference
i guess itand's up to me now
should i take that risk or just smile?
What do you know
it happened again
what do you know
Si quieres ser mi amigo
desea que se llevan bien
por favor no esperes que yo
lo envuelvo y mantenerlo allí
la observación que estoy haciendo podría
fácilmente se entiende
como actitud cínica
pero uno de nosotros malinterpretado ...
y lo que sabes
volvió a suceder
Un amigo no es un medio
que utilizan para llegar a alguna parte
de alguna manera me didnand't aviso
la amistad es un fin
¿qué sabes
volvió a suceder
¿Por qué nadie me dijo
en toda la historia
las personas más solitarias
fueron los que siempre decía la verdad
los que hicieron la diferencia
por soportar la indiferencia
Supongo itand depende de mí ahora
debo correr ese riesgo o la sonrisa justo?
¿Qué sabe usted
volvió a suceder
¿qué sabes
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Kings of convenience
Misread
Misread
If you wanna be my friend
you want us to get along
please do not expect me to
wrap it up and keep it there
the observation i am doing could
easily be understood
as cynical demeanour
but one of us misread...
and what do you know
it happened again
A friend is not a means
you utilize to get somewhere
somehow i didnand't notice
friendship is an end
what do you know
it happened again
How come no-one told me
all throughout history
the loneliest people
were the ones who always spoke the truth
the ones who made a difference
by withstanding the indifference
i guess itand's up to me now
should i take that risk or just smile?
What do you know
it happened again
what do you know
Kings of convenience
Leer mal
Leer mal
Si quieres ser mi amigo
desea que se llevan bien
por favor no esperes que yo
lo envuelvo y mantenerlo allí
la observación que estoy haciendo podría
fácilmente se entiende
como actitud cínica
pero uno de nosotros malinterpretado ...
y lo que sabes
volvió a suceder
Un amigo no es un medio
que utilizan para llegar a alguna parte
de alguna manera me didnand't aviso
la amistad es un fin
¿qué sabes
volvió a suceder
¿Por qué nadie me dijo
en toda la historia
las personas más solitarias
fueron los que siempre decía la verdad
los que hicieron la diferencia
por soportar la indiferencia
Supongo itand depende de mí ahora
debo correr ese riesgo o la sonrisa justo?
¿Qué sabe usted
volvió a suceder
¿qué sabes
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!