En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Kara y muchos artistas y grupos más
We go and run with self-reliance, as the sound bounces and the days are tied up in the world
I rest my breath, and someone will grip my two hands for sure
In my abandoned, wordless, life, it seems petty and strenuous
I will become well and you can put force against me
* (lonely) I don't have a problem being alone
(take it bravery) one by one, if we become released
(shake your booty) I might fall a little bit, I will be okay. We will rise up
(lately) little by little I don't regard the lateness
(take it bravery) if the future advances, we will be in it
(shake your booty) I am already living well, I don't hesitate and I calm down
Let's follow that, we will ask with fascination and we will see, but we won't know it well
I pause for a breath, I tried to turn my two eyes once
Now a bit of the wordless regret flows
I will become well, and I will have the strength to do this
repeat *
rap~
Nobody can do that; out substitution for living isn't pure
I believe it will be alright; only before could we see what we would become
(lonely) little by little I don't regard the lateness
(take it bravery) one by one, if we become released
(shake your booty) I might fall a little bit, I will be okay. We will rise up
(lately) little by little I don't regard the lateness
(take it bravery) if the future advances, we will be in it
(shake your booty) I am already living well, I don't hesitate and I calm down
Nos vamos y corremos con la autosuficiencia, ya que los rebotes de sonido y los días están atados en el mundo
Apoyo la respiración, y alguien le agarre mis dos manos para asegurarse
En mi abandonada, sin palabras, la vida, parece mezquino y extenuante
Voy a ser bien y usted puede poner la fuerza en contra de mí
* (Solo) No tengo un problema de la soledad
(Tómalo valentía), uno por uno, si nos convertimos en libertad
(Agitar su botín) podría caer un poco, voy a estar bien. Vamos a levantarnos en
(Últimamente), poco a poco no considero lo avanzado
(Tómalo valentía) si los avances futuros, vamos a estar en ella
(Agitar su botín) Yo ya estoy viviendo así, no dudo y me calmo
Vamos a seguir que, le pediremos con fascinación y veremos, pero no vamos a conocerla bien
Hago una pausa para tomar aliento, traté de convertir mis dos ojos, una vez
Ahora un poco de lamento sin palabras fluye
Voy a ser así, y voy a tener la fuerza para hacer esto
repetir *
rap ~
Nadie puede hacer eso; a cabo la sustitución de la vida no es puro
Creo que va a estar bien; sólo antes podíamos ver lo que nos convertiríamos
(Solo), poco a poco no considero lo avanzado
(Tómalo sujetador
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Kara
Fighting
Fighting
We go and run with self-reliance, as the sound bounces and the days are tied up in the world
I rest my breath, and someone will grip my two hands for sure
In my abandoned, wordless, life, it seems petty and strenuous
I will become well and you can put force against me
* (lonely) I don't have a problem being alone
(take it bravery) one by one, if we become released
(shake your booty) I might fall a little bit, I will be okay. We will rise up
(lately) little by little I don't regard the lateness
(take it bravery) if the future advances, we will be in it
(shake your booty) I am already living well, I don't hesitate and I calm down
Let's follow that, we will ask with fascination and we will see, but we won't know it well
I pause for a breath, I tried to turn my two eyes once
Now a bit of the wordless regret flows
I will become well, and I will have the strength to do this
repeat *
rap~
Nobody can do that; out substitution for living isn't pure
I believe it will be alright; only before could we see what we would become
(lonely) little by little I don't regard the lateness
(take it bravery) one by one, if we become released
(shake your booty) I might fall a little bit, I will be okay. We will rise up
(lately) little by little I don't regard the lateness
(take it bravery) if the future advances, we will be in it
(shake your booty) I am already living well, I don't hesitate and I calm down
Kara
Lucha
Lucha
Nos vamos y corremos con la autosuficiencia, ya que los rebotes de sonido y los días están atados en el mundo
Apoyo la respiración, y alguien le agarre mis dos manos para asegurarse
En mi abandonada, sin palabras, la vida, parece mezquino y extenuante
Voy a ser bien y usted puede poner la fuerza en contra de mí
* (Solo) No tengo un problema de la soledad
(Tómalo valentía), uno por uno, si nos convertimos en libertad
(Agitar su botín) podría caer un poco, voy a estar bien. Vamos a levantarnos en
(Últimamente), poco a poco no considero lo avanzado
(Tómalo valentía) si los avances futuros, vamos a estar en ella
(Agitar su botín) Yo ya estoy viviendo así, no dudo y me calmo
Vamos a seguir que, le pediremos con fascinación y veremos, pero no vamos a conocerla bien
Hago una pausa para tomar aliento, traté de convertir mis dos ojos, una vez
Ahora un poco de lamento sin palabras fluye
Voy a ser así, y voy a tener la fuerza para hacer esto
repetir *
rap ~
Nadie puede hacer eso; a cabo la sustitución de la vida no es puro
Creo que va a estar bien; sólo antes podíamos ver lo que nos convertiríamos
(Solo), poco a poco no considero lo avanzado
(Tómalo sujetador
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!