En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de John Wesley Harding y muchos artistas y grupos más
The flames they followed Joan of Arc
as she came riding through the dark;
no moon to keep her armour bright,
no man to get her through this very smoky night.
She said, I'm tired of the war,
I want the kind of work I had before,
A wedding dress or something white
To wear upon my swollen appetite.
(I'm) glad to hear you talk this way,
(I've) watched you riding every day
and something in me yearns to win
such a cold and lonesome heroine.
And who are you? she sternly spoke
to the one beneath the smoke.
Why, I'm fire, he replied,
And I love your solitude, I love your pride.
Then fire, make your body cold,
I'm going to give you mine to hold,
saying this she climbed inside
to be his one, to be his only bride.
(And) deep into his fiery heart
he took the dust of Joan of Arc,
and high above the wedding guests
he hung the ashes of her wedding dress.
It was deep into his fiery heart
he took the dust of Joan of Arc,
and then she clearly understood
if he was fire, oh she must be wood.
I saw her wince, I saw her cry,
I saw the glory in her eye.
Myself, I long for love and light,
but must it come so cruel, and oh so bright?
Las llamas que siguieron a Juana de Arco
cuando entró a caballo en la oscuridad;
sin luna para mantener su armadura brillante,
nadie a buscarla a través de esta noche llena de humo.
Ella dijo, estoy cansado de la guerra,
Quiero que el tipo de trabajo que tenía antes,
Un vestido de novia o algo blanco
Para llevar a mi hinchada apetito.
(Estoy) contento de oírte hablar de esta manera,
(He) observaron que a caballo todos los días
y algo en mí anhela ganar
una heroína tan frío y solitario.
¿Y quién es usted? habló con severidad
a la que está debajo del humo.
¿Por qué, yo soy el fuego, respondió:
Y me encanta la soledad, me encanta su orgullo.
A continuación, disparar, hacer que su cuerpo frío,
Yo te voy a dar la mía para celebrar,
diciendo esto, ella se metió adentro
siendo su único, siendo su única novia.
(Y) profundamente en su corazón ardiente
él tomó el polvo de Juana de Arco,
y muy por encima de los invitados a la boda
colgó las cenizas de su vestido de novia.
Era profundamente en su corazón ardiente
él tomó el polvo de Juana de Arco,
y entonces ella entiende claramente
si fuera fuego, oh ella debe ser de madera.
La vi una mueca de dolor, yo vi llorar,
Vi la gloria en los ojos.
Yo, personalmente, siempre por el amor y l
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
John Wesley Harding
Joan of Arc (The Ballad of La Pucelle)
Joan of Arc (The Ballad of La Pucelle)
The flames they followed Joan of Arc
as she came riding through the dark;
no moon to keep her armour bright,
no man to get her through this very smoky night.
She said, I'm tired of the war,
I want the kind of work I had before,
A wedding dress or something white
To wear upon my swollen appetite.
(I'm) glad to hear you talk this way,
(I've) watched you riding every day
and something in me yearns to win
such a cold and lonesome heroine.
And who are you? she sternly spoke
to the one beneath the smoke.
Why, I'm fire, he replied,
And I love your solitude, I love your pride.
Then fire, make your body cold,
I'm going to give you mine to hold,
saying this she climbed inside
to be his one, to be his only bride.
(And) deep into his fiery heart
he took the dust of Joan of Arc,
and high above the wedding guests
he hung the ashes of her wedding dress.
It was deep into his fiery heart
he took the dust of Joan of Arc,
and then she clearly understood
if he was fire, oh she must be wood.
I saw her wince, I saw her cry,
I saw the glory in her eye.
Myself, I long for love and light,
but must it come so cruel, and oh so bright?
John Wesley Harding
Juana de Arco (La balada de La Pucelle)
Juana de Arco (La balada de La Pucelle)
Las llamas que siguieron a Juana de Arco
cuando entró a caballo en la oscuridad;
sin luna para mantener su armadura brillante,
nadie a buscarla a través de esta noche llena de humo.
Ella dijo, estoy cansado de la guerra,
Quiero que el tipo de trabajo que tenía antes,
Un vestido de novia o algo blanco
Para llevar a mi hinchada apetito.
(Estoy) contento de oírte hablar de esta manera,
(He) observaron que a caballo todos los días
y algo en mí anhela ganar
una heroína tan frío y solitario.
¿Y quién es usted? habló con severidad
a la que está debajo del humo.
¿Por qué, yo soy el fuego, respondió:
Y me encanta la soledad, me encanta su orgullo.
A continuación, disparar, hacer que su cuerpo frío,
Yo te voy a dar la mía para celebrar,
diciendo esto, ella se metió adentro
siendo su único, siendo su única novia.
(Y) profundamente en su corazón ardiente
él tomó el polvo de Juana de Arco,
y muy por encima de los invitados a la boda
colgó las cenizas de su vestido de novia.
Era profundamente en su corazón ardiente
él tomó el polvo de Juana de Arco,
y entonces ella entiende claramente
si fuera fuego, oh ella debe ser de madera.
La vi una mueca de dolor, yo vi llorar,
Vi la gloria en los ojos.
Yo, personalmente, siempre por el amor y l
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!