En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Jean-Jacques Goldman y muchos artistas y grupos más
Puisque land'ombre gagne
puisquand'il nand'est pas de montagne
au-delà des vents plus haute que les marches de land'oubli
puisquand'il faut apprendre
a défaut de le comprendre
a rêver nos désirs et vivre des andquot;ainsi-soit-ilandquot;
et puisque tu penses
comme une intime évidence
que parfois même tout donner nand'est pas forcément suffire
puisque cand'est ailleurs
quand'ira mieux battre ton cÅ?ur
et puisque nous tand'aimons trop pour te retenir
puisque tu pars
que les vents te mènent où dand'autres âmes plus belles
sauront tand'aimer mieux que nous puisque
land'on ne peut tand'aimer plus
que la vie tand'apprenne
mais que tu restes le même
si tu te trahissais nous tand'aurions tout à fait perdu
garde cette chance
que nous tand'envions en silence
cette force de penser que le plus beau reste à venir
et loin de nos villes
comme octobre land'est dand'avril
sache quand'ici reste de toi comme une empreinte indélébile
sans drame, sans larme
pauvres et dérisoires armes
parce quand'il est des douleurs qui ne pleurent quand'à land'intérieur
puisque ta maison
aujourdand'hui cand'est land'horizon
dans ton exil essaie dand'apprendre à revenir
mais pas trop tard
dans ton histoire
garde en mémoire
notre au revoir
puisque tu pars
dans ton histoire
garde en mémoire
notre au revoir
puisque tu pars
jand'aurai pu fermer, oublier toutes ces portes
tout quitter sur un simple geste mais tu ne land'as pas fait
jand'aurai pu donner tant dand'amour et tant de force
mais tout ce que je pouvais ça nand'était pas encore assez
pas assez, pas assez, pas assez
dans ton histoire (dans ton histoire)
garde en mémoire (garde en mémoire)
notre au revoir (notre au revoir)
puisque tu pars (puisque tu pars)...
Desde que obtuvo land'ombre
puisquand'il nand'est hay montaña
en deldes vientos superiores a los pasos de land'oubli
puisquand'il debe aprender
adfaut de entender
Arver nuestra DSIR y andquot vivo, tan-tan-ilandquot;
y puesto que usted piensa
obviedad como una íntima
a veces incluso dan forcment todo nand'est no es suficiente
Por otra parte, desde cand'est
quand'ira bata su mejor c "ur
y ya que tand'aimons demasiado para mantener
a medida que avanza
los vientos que mnent odand'autres mejor de mí
tand'aimer saben mejor que nosotros, porque
land'on puede tand'aimer más
que tand'apprenne vida
pero siguen siendo los mismos
si nos traicionan todo está perdido tand'aurions
mantener esta oportunidad
que tand'envions en silencio
esta fuerza a pensar que lo mejor está por venir
y lejos de nuestras ciudades
en octubre land'est dand'avril
quand'ici conocer el resto de ustedes como una huella digital indlbile
sin drama, sin lágrimas
drisoires armas pobres
dolor quand'il porque está llorando quand'land'intrieur
ya que su maiso
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Jean-Jacques Goldman
Puisque Tu Pars
Puisque Tu Pars
Puisque land'ombre gagne
puisquand'il nand'est pas de montagne
au-delà des vents plus haute que les marches de land'oubli
puisquand'il faut apprendre
a défaut de le comprendre
a rêver nos désirs et vivre des andquot;ainsi-soit-ilandquot;
et puisque tu penses
comme une intime évidence
que parfois même tout donner nand'est pas forcément suffire
puisque cand'est ailleurs
quand'ira mieux battre ton cÅ?ur
et puisque nous tand'aimons trop pour te retenir
puisque tu pars
que les vents te mènent où dand'autres âmes plus belles
sauront tand'aimer mieux que nous puisque
land'on ne peut tand'aimer plus
que la vie tand'apprenne
mais que tu restes le même
si tu te trahissais nous tand'aurions tout à fait perdu
garde cette chance
que nous tand'envions en silence
cette force de penser que le plus beau reste à venir
et loin de nos villes
comme octobre land'est dand'avril
sache quand'ici reste de toi comme une empreinte indélébile
sans drame, sans larme
pauvres et dérisoires armes
parce quand'il est des douleurs qui ne pleurent quand'à land'intérieur
puisque ta maison
aujourdand'hui cand'est land'horizon
dans ton exil essaie dand'apprendre à revenir
mais pas trop tard
dans ton histoire
garde en mémoire
notre au revoir
puisque tu pars
dans ton histoire
garde en mémoire
notre au revoir
puisque tu pars
jand'aurai pu fermer, oublier toutes ces portes
tout quitter sur un simple geste mais tu ne land'as pas fait
jand'aurai pu donner tant dand'amour et tant de force
mais tout ce que je pouvais ça nand'était pas encore assez
pas assez, pas assez, pas assez
dans ton histoire (dans ton histoire)
garde en mémoire (garde en mémoire)
notre au revoir (notre au revoir)
puisque tu pars (puisque tu pars)...
Jean-Jacques Goldman
A medida que vaya
A medida que vaya
Desde que obtuvo land'ombre
puisquand'il nand'est hay montaña
en deldes vientos superiores a los pasos de land'oubli
puisquand'il debe aprender
adfaut de entender
Arver nuestra DSIR y andquot vivo, tan-tan-ilandquot;
y puesto que usted piensa
obviedad como una íntima
a veces incluso dan forcment todo nand'est no es suficiente
Por otra parte, desde cand'est
quand'ira bata su mejor c "ur
y ya que tand'aimons demasiado para mantener
a medida que avanza
los vientos que mnent odand'autres mejor de mí
tand'aimer saben mejor que nosotros, porque
land'on puede tand'aimer más
que tand'apprenne vida
pero siguen siendo los mismos
si nos traicionan todo está perdido tand'aurions
mantener esta oportunidad
que tand'envions en silencio
esta fuerza a pensar que lo mejor está por venir
y lejos de nuestras ciudades
en octubre land'est dand'avril
quand'ici conocer el resto de ustedes como una huella digital indlbile
sin drama, sin lágrimas
drisoires armas pobres
dolor quand'il porque está llorando quand'land'intrieur
ya que su maiso
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!