En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Jane Birkin y muchos artistas y grupos más
Je t'aime,
Je t'aime, oh, oui je t'aime !
Moi non plus.
Oh, mon amour, comme la vague irrésolu.
Je vais, je vais et je viens,
Entre tes reins,
Je vais et je viens, entre tes reins, et je me retiens.
Je t'aime,
Je t'aime, oh, oui je t'aime !
Moi non plus
Oh mon amour, tu es la vague, moi l'île nue.
Tu va, tu va et tu viens,
Entre mes reins, tu vas et tu viens, entre mes reins, et je te rejoins.
Tu va, tu va et tu viens,
Entre mes reins,
Tu vas et tu viens, entre mes reins, et je te rejoins.
Je t'aime,
Je t'aime, oh, oui je t'aime !
Moi non plus.
Oh mon amour !
L'amour physique est sans issue.
Je vais, je vais et je viens,
Entre tes reins,
Je vais et je viens, je me retiens. non ! maintenant viens !
Te amo,
Te amo, oh, sí, ¡Te quiero!
Yo tampoco.
Oh, mi amor, como el irrsolu onda.
Yo voy, voy y vengo,
Entre sus lomos,
Voy y vengo entre tus lomos, y me detengo.
Te amo,
Te amo, oh, sí, ¡Te quiero!
Yo tampoco.
Oh mi amor, eres la ola, el yo desnudo.
Ve tú, que vaya y venga usted,
Entre la espalda, te vas y vienes entre mi espalda y me reuniré contigo.
Ve tú, que vaya y venga usted,
Entre mis riñones,
Tú vas y vienes entre mi espalda y me reuniré contigo.
Te amo,
Te amo, oh, sí, ¡Te quiero!
Yo tampoco.
Oh mi amor!
El amor físico es inútil.
Yo voy, voy y vengo,
Entre sus lomos,
Voy y vengo, me aguanto. ¡no! Ahora vamos!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Jane Birkin
Je T`aime... Moi Non Plus
Je T`aime... Moi Non Plus
Je t'aime,
Je t'aime, oh, oui je t'aime !
Moi non plus.
Oh, mon amour, comme la vague irrésolu.
Je vais, je vais et je viens,
Entre tes reins,
Je vais et je viens, entre tes reins, et je me retiens.
Je t'aime,
Je t'aime, oh, oui je t'aime !
Moi non plus
Oh mon amour, tu es la vague, moi l'île nue.
Tu va, tu va et tu viens,
Entre mes reins, tu vas et tu viens, entre mes reins, et je te rejoins.
Tu va, tu va et tu viens,
Entre mes reins,
Tu vas et tu viens, entre mes reins, et je te rejoins.
Je t'aime,
Je t'aime, oh, oui je t'aime !
Moi non plus.
Oh mon amour !
L'amour physique est sans issue.
Je vais, je vais et je viens,
Entre tes reins,
Je vais et je viens, je me retiens. non ! maintenant viens !
Jane Birkin
T `Me encanta ... Me No More
T `Me encanta ... Me No More
Te amo,
Te amo, oh, sí, ¡Te quiero!
Yo tampoco.
Oh, mi amor, como el irrsolu onda.
Yo voy, voy y vengo,
Entre sus lomos,
Voy y vengo entre tus lomos, y me detengo.
Te amo,
Te amo, oh, sí, ¡Te quiero!
Yo tampoco.
Oh mi amor, eres la ola, el yo desnudo.
Ve tú, que vaya y venga usted,
Entre la espalda, te vas y vienes entre mi espalda y me reuniré contigo.
Ve tú, que vaya y venga usted,
Entre mis riñones,
Tú vas y vienes entre mi espalda y me reuniré contigo.
Te amo,
Te amo, oh, sí, ¡Te quiero!
Yo tampoco.
Oh mi amor!
El amor físico es inútil.
Yo voy, voy y vengo,
Entre sus lomos,
Voy y vengo, me aguanto. ¡no! Ahora vamos!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!