En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Iron Maiden y muchos artistas y grupos más
Kill for gain or shoot to maim
But we don't need a reason
The golden goose is on the loose
And never out of season.
Blackened pride still burns inside
This shell of bloody treason
Here's my gun for a barrel of fun
For the love of living death.
The killer's breed or the demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain,
Don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The blind men shout let the creatures out
We'll show the unbelievers,
The napalm screams of human flames
Of a prime time belsen feast...yeah!
As the reasons for the carnage cut their meat
and lick the gravy,
We oil the jaws of the war machine
and feed it with our babies.
The killer's breed or the demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain,
Don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The body bags and little rags of children
torn in two,
And the jellied brains of those who remain
to put the finger right on you
As the madmen play on words and make us all
dance to their song,
To the tune of starving millions
to make a better kind of gun.
The killer's breed or the demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain,
Don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
Midnight...all night...
Matar para obtener beneficios o disparar para mutilar
Pero no necesitamos una razón
El ganso de oro anda suelto
Y nunca fuera de temporada.
Orgullo herido aún bulle en el interior
Este caparazón de sangrienta traición
Aquí está mi pistola para un poco de diversión
Por el amor de la muerte en vida.
Raza del asesino o la semilla del demonio,
El glamour, la fortuna, el dolor,
Ir a la guerra otra vez, la sangre es la mancha de libertad,
¿No oren por mi alma más.
A 2 minutos de la medianoche,
Las manos que amenazan ruina.
A 2 minutos de la medianoche,
Para matar a los no nacidos en el vientre.
Los ciegos gritan dejar que las criaturas a cabo
Vamos a mostrar a los incrédulos,
Los gritos de napalm llamas humanos
Por un momento ideal belsen fiesta ... sí!
Como las razones de la matanza cortan su carne
y lamer la salsa,
Nos aceite las mordazas de la máquina de guerra
y alimentarlo con nuestros bebés.
Raza del asesino o la semilla del demonio,
El glamour, la fortuna, el dolor,
Ir a la guerra otra vez, la sangre es la mancha de libertad,
¿No oren por mi alma más.
A 2 minutos de la medianoche,
Las manos que amenazan ruina.
A 2 minutos de la medianoche,
Para matar a los no nacidos en el wo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Iron Maiden
2 Minutes To Midnight
2 Minutes To Midnight
Kill for gain or shoot to maim
But we don't need a reason
The golden goose is on the loose
And never out of season.
Blackened pride still burns inside
This shell of bloody treason
Here's my gun for a barrel of fun
For the love of living death.
The killer's breed or the demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain,
Don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The blind men shout let the creatures out
We'll show the unbelievers,
The napalm screams of human flames
Of a prime time belsen feast...yeah!
As the reasons for the carnage cut their meat
and lick the gravy,
We oil the jaws of the war machine
and feed it with our babies.
The killer's breed or the demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain,
Don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The body bags and little rags of children
torn in two,
And the jellied brains of those who remain
to put the finger right on you
As the madmen play on words and make us all
dance to their song,
To the tune of starving millions
to make a better kind of gun.
The killer's breed or the demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain,
Don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
Midnight...all night...
Iron Maiden
2 Minutes To Midnight
2 Minutes To Midnight
Matar para obtener beneficios o disparar para mutilar
Pero no necesitamos una razón
El ganso de oro anda suelto
Y nunca fuera de temporada.
Orgullo herido aún bulle en el interior
Este caparazón de sangrienta traición
Aquí está mi pistola para un poco de diversión
Por el amor de la muerte en vida.
Raza del asesino o la semilla del demonio,
El glamour, la fortuna, el dolor,
Ir a la guerra otra vez, la sangre es la mancha de libertad,
¿No oren por mi alma más.
A 2 minutos de la medianoche,
Las manos que amenazan ruina.
A 2 minutos de la medianoche,
Para matar a los no nacidos en el vientre.
Los ciegos gritan dejar que las criaturas a cabo
Vamos a mostrar a los incrédulos,
Los gritos de napalm llamas humanos
Por un momento ideal belsen fiesta ... sí!
Como las razones de la matanza cortan su carne
y lamer la salsa,
Nos aceite las mordazas de la máquina de guerra
y alimentarlo con nuestros bebés.
Raza del asesino o la semilla del demonio,
El glamour, la fortuna, el dolor,
Ir a la guerra otra vez, la sangre es la mancha de libertad,
¿No oren por mi alma más.
A 2 minutos de la medianoche,
Las manos que amenazan ruina.
A 2 minutos de la medianoche,
Para matar a los no nacidos en el wo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!