En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Gwen Stefani y muchos artistas y grupos más
Wa-mono
There's me, there's you (hoko-ten)
In a pedestrian paradise
Where the catwalk got its claws (meow)
A subculture, in a kaleidoscope of fashion
Prowl the streets of Harajuku (irasshaimase)
Super lovers, tell me where you got yours
(At the super lovers store)
Yochi Yamamoto
I'm hanging with the locals
Where the catwalk got its claws
All you fashion know-it-alls
With your underground malls
In the world of Harajuku
Putting on a show, when you dress up in your clothes
Wild hair color and cell phones
Your accessories are dead on
[chorus 2x]
Harajuku girls, you got the wicked style
I like the way that you are
I am your biggest fan, oh
Harajuku girls
I'm looking at you girls
You're so original girls
You got the look that makes you stand out
Juku girls, I'm looking at you girls
You mix and match it girls
You dress so fly and just parade around (arigato)
I'm fascinated by the Japanese fashion scene
Just an American girl in the Tokyo streets
My boyfriend bought me a Hysteric Glamour shirt
They're hard to find in the States, got me feeling couture
What's that you got on
Is it Comme Des Garcons
A Vivienne Westwood can't go wrong
Mixed up with second-hand clothes
(Let's not forget about John Galliano, no)
Flip the landscape when Nigo made A Bathing Ape
I've got expensive taste (oh well)
Guess I'd better save up (cho takai)
[chorus 2x]
Work it, express it
Live it, command your style
Create it, design it
Now let me see you work it [repeat]
You bring style and color all around the world (you harajuku girls)
You bring style and color all around the world (you harajuku girls)
Your look is so distinctive, like DNA
Like nothing I've ever seen in the USA
Your underground culture, visual grammar
The language of your clothing, is something to encounter
A ping-pong match between eastern and western
Did you see your inspiration in my latest collection
Just wait til you get your little hands on L.A.M.B.
Cause it's (super kawaii), that means (super cute in Japanese)
The streets of Harajuku are your catwalk
Bishoujo, you're so vogue
That's what you drop
Cho saikou, Harajuku girls
(And that's what you drop, and that's what you drop)
Cho saikou, Harajuku girls
Harajuku girls [chorus in background]
Harajuku girls
Style detached from content
A fatal attraction to cuteness
Style is style
Fashion is fashion
Girl, you got style
Wa-mono
No soy yo, hay usted (hoko-ten)
En un paraíso peatonal
Donde la pasarela obtuvo sus garras (miau)
Una subcultura, en un caleidoscopio de la moda
Merodean por las calles de Harajuku (Irasshaimase)
Los amantes de la Super, dime dónde lo consiguió el suyo
(En la tienda de los amantes del super)
Yochi Yamamoto
Estoy esperando con los lugareños
Donde la pasarela obtuvo sus garras
Todo lo que la moda sabe-lo-alls
Con los centros comerciales subterráneos
En el mundo de Harajuku
Hacer un show, cuando se visten con su ropa
El color del pelo salvaje y los teléfonos celulares
Sus accesorios están muertos
[Estribillo 2x]
Las chicas Harajuku, usted tiene el estilo de malos
Me gusta la forma en que son
Yo soy tu mayor fan, oh
Harajuku niñas
Estoy viendo que las niñas
Estás chicas tan originales
Tienes la mirada que le hace destacar
Niñas Juku, estoy mirando a ustedes, chicas,
Se mezcla y el partido que las niñas
Te vistes para volar, y solo desfile alrededor (arigato)
Estoy fascinado por la escena de la moda japonesa
Sólo una chica americana en las calles de Tokio
Mi novio me compró una camisa Hysteric Glamour
Son difíciles de encontrar en el índice S
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Gwen Stefani
Harajuku Girls
Harajuku Girls
Wa-mono
There's me, there's you (hoko-ten)
In a pedestrian paradise
Where the catwalk got its claws (meow)
A subculture, in a kaleidoscope of fashion
Prowl the streets of Harajuku (irasshaimase)
Super lovers, tell me where you got yours
(At the super lovers store)
Yochi Yamamoto
I'm hanging with the locals
Where the catwalk got its claws
All you fashion know-it-alls
With your underground malls
In the world of Harajuku
Putting on a show, when you dress up in your clothes
Wild hair color and cell phones
Your accessories are dead on
[chorus 2x]
Harajuku girls, you got the wicked style
I like the way that you are
I am your biggest fan, oh
Harajuku girls
I'm looking at you girls
You're so original girls
You got the look that makes you stand out
Juku girls, I'm looking at you girls
You mix and match it girls
You dress so fly and just parade around (arigato)
I'm fascinated by the Japanese fashion scene
Just an American girl in the Tokyo streets
My boyfriend bought me a Hysteric Glamour shirt
They're hard to find in the States, got me feeling couture
What's that you got on
Is it Comme Des Garcons
A Vivienne Westwood can't go wrong
Mixed up with second-hand clothes
(Let's not forget about John Galliano, no)
Flip the landscape when Nigo made A Bathing Ape
I've got expensive taste (oh well)
Guess I'd better save up (cho takai)
[chorus 2x]
Work it, express it
Live it, command your style
Create it, design it
Now let me see you work it [repeat]
You bring style and color all around the world (you harajuku girls)
You bring style and color all around the world (you harajuku girls)
Your look is so distinctive, like DNA
Like nothing I've ever seen in the USA
Your underground culture, visual grammar
The language of your clothing, is something to encounter
A ping-pong match between eastern and western
Did you see your inspiration in my latest collection
Just wait til you get your little hands on L.A.M.B.
Cause it's (super kawaii), that means (super cute in Japanese)
The streets of Harajuku are your catwalk
Bishoujo, you're so vogue
That's what you drop
Cho saikou, Harajuku girls
(And that's what you drop, and that's what you drop)
Cho saikou, Harajuku girls
Harajuku girls [chorus in background]
Harajuku girls
Style detached from content
A fatal attraction to cuteness
Style is style
Fashion is fashion
Girl, you got style
Gwen Stefani
Harajuku Girls
Harajuku Girls
Wa-mono
No soy yo, hay usted (hoko-ten)
En un paraíso peatonal
Donde la pasarela obtuvo sus garras (miau)
Una subcultura, en un caleidoscopio de la moda
Merodean por las calles de Harajuku (Irasshaimase)
Los amantes de la Super, dime dónde lo consiguió el suyo
(En la tienda de los amantes del super)
Yochi Yamamoto
Estoy esperando con los lugareños
Donde la pasarela obtuvo sus garras
Todo lo que la moda sabe-lo-alls
Con los centros comerciales subterráneos
En el mundo de Harajuku
Hacer un show, cuando se visten con su ropa
El color del pelo salvaje y los teléfonos celulares
Sus accesorios están muertos
[Estribillo 2x]
Las chicas Harajuku, usted tiene el estilo de malos
Me gusta la forma en que son
Yo soy tu mayor fan, oh
Harajuku niñas
Estoy viendo que las niñas
Estás chicas tan originales
Tienes la mirada que le hace destacar
Niñas Juku, estoy mirando a ustedes, chicas,
Se mezcla y el partido que las niñas
Te vistes para volar, y solo desfile alrededor (arigato)
Estoy fascinado por la escena de la moda japonesa
Sólo una chica americana en las calles de Tokio
Mi novio me compró una camisa Hysteric Glamour
Son difíciles de encontrar en el índice S
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!