En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Gogol Bordello y muchos artistas y grupos más
Ukrainian]
Drop the charges!
[Ukrainian]
The fire and the power, yuh?!
[Ukrainian]
(In the old time it was not a crime, drop the charges,
Don't you realise the sun rises?)
(Drop the charges, man! Drop the charges!)
(Right you are! And this time, let the people know...)
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(What are you talking about?)
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
Not a crime!
(It's all nonsensical!)
Not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(*coughs*)
Not a crime!
Drop the charges!
Not a crime!
Not a crime!
Not a crime!
Reality!
[Ukrainian]
Spices, creation, realisation, naturalisation,
What are you talking about? It's all about time 'cos today you go to nature.
Not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(Not a crime, not a crime!)
Not a crime!
Not a crime!
Not a crime!
Drop the charges, man!
Not a crime!
Drop the charges!
[Ukrainian]
Not a crime!
[Ukrainian]
Not a crime!
(It's not a crime, it's legal - perfectly natural).
Ucraniano]
Retirar los cargos!
[Ucrania]
El fuego y el poder, Yuh?
[Ucrania]
(En los viejos tiempos no era un crimen, que retire los cargos,
No te das cuenta de que salga el sol?)
(Retirar los cargos, hombre! Retirar los cargos!)
(¡Tienes razón! Y esta vez, que la gente sepa ...)
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
(¿De qué estás hablando?)
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
No es un crimen!
(Todo esto es absurdo!)
No es un crimen!
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
(* Tos *)
No es un crimen!
Retirar los cargos!
No es un crimen!
No es un crimen!
No es un crimen!
La realidad!
[Ucrania]
Especias, creación, realización, la naturalización,
¿De qué estás hablando? Todo es cuestión de tiempo cos "hoy vas a la naturaleza.
No es un crimen!
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En t
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Gogol Bordello
Not A Crime
Not A Crime
Ukrainian]
Drop the charges!
[Ukrainian]
The fire and the power, yuh?!
[Ukrainian]
(In the old time it was not a crime, drop the charges,
Don't you realise the sun rises?)
(Drop the charges, man! Drop the charges!)
(Right you are! And this time, let the people know...)
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(What are you talking about?)
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
Not a crime!
(It's all nonsensical!)
Not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(*coughs*)
Not a crime!
Drop the charges!
Not a crime!
Not a crime!
Not a crime!
Reality!
[Ukrainian]
Spices, creation, realisation, naturalisation,
What are you talking about? It's all about time 'cos today you go to nature.
Not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(Not a crime, not a crime!)
Not a crime!
Not a crime!
Not a crime!
Drop the charges, man!
Not a crime!
Drop the charges!
[Ukrainian]
Not a crime!
[Ukrainian]
Not a crime!
(It's not a crime, it's legal - perfectly natural).
Gogol Bordello
No es un delito
No es un delito
Ucraniano]
Retirar los cargos!
[Ucrania]
El fuego y el poder, Yuh?
[Ucrania]
(En los viejos tiempos no era un crimen, que retire los cargos,
No te das cuenta de que salga el sol?)
(Retirar los cargos, hombre! Retirar los cargos!)
(¡Tienes razón! Y esta vez, que la gente sepa ...)
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
(¿De qué estás hablando?)
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
No es un crimen!
(Todo esto es absurdo!)
No es un crimen!
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En los viejos tiempos no era un crimen!
(* Tos *)
No es un crimen!
Retirar los cargos!
No es un crimen!
No es un crimen!
No es un crimen!
La realidad!
[Ucrania]
Especias, creación, realización, la naturalización,
¿De qué estás hablando? Todo es cuestión de tiempo cos "hoy vas a la naturaleza.
No es un crimen!
En los viejos tiempos, en los viejos tiempos,
En t
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!