En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Frank Sinatra y muchos artistas y grupos más
You're my girl the boys all know, you're my girl, I've told them so.
You should have seen how their faces fell when they were wishing me well.
They called me a lucky guy, and I couldn't hide a feeling of pride.
You're my girl, I've chosen you to be mine, my whole life through.
And if this heart of mine had a voice, you'd hear it second my choice,
You're what I've waited for, and you're my girl.
The kids that see me come to call have written your name and my name on the
wall.
It's common gossip everywhere, that you and I have got it bad for fair.
You're my girl, I've chosen you to be mine my whole life through,
And if this heart of mine had a voice, you'd hear it second my choice,
You're what I `ve waited for, and you're my girl.
Eres mi chica a los chicos todos sabemos, tú eres mi chica, que les he dicho.
Tendrías que haber visto cómo sus caras se cayó cuando me estaban pozo de los deseos.
Ellos me llamaron un tipo con suerte, y yo no podía ocultar un sentimiento de orgullo.
Eres mi chica, que he escogido para que seas mía, mi vida entera.
Y si este corazón mío tenía una voz, se oía en segundo lugar mi elección,
Tú eres lo que yo he esperado, y tú eres mi chica.
Los niños que me ven venido a llamar a escribir su nombre y mi nombre en la
pared.
Es el chisme común en todas partes, que tú y yo tengo que malo para la feria.
Eres mi chica, que he escogido para ser el mío toda mi vida,
Y si este corazón mío tenía una voz, se oía en segundo lugar mi elección,
Tú eres lo que yo esperaba que `ve, y tú eres mi chica.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Frank Sinatra
You're my girl
You're my girl
You're my girl the boys all know, you're my girl, I've told them so.
You should have seen how their faces fell when they were wishing me well.
They called me a lucky guy, and I couldn't hide a feeling of pride.
You're my girl, I've chosen you to be mine, my whole life through.
And if this heart of mine had a voice, you'd hear it second my choice,
You're what I've waited for, and you're my girl.
The kids that see me come to call have written your name and my name on the
wall.
It's common gossip everywhere, that you and I have got it bad for fair.
You're my girl, I've chosen you to be mine my whole life through,
And if this heart of mine had a voice, you'd hear it second my choice,
You're what I `ve waited for, and you're my girl.
Frank Sinatra
Eres mi chica
Eres mi chica
Eres mi chica a los chicos todos sabemos, tú eres mi chica, que les he dicho.
Tendrías que haber visto cómo sus caras se cayó cuando me estaban pozo de los deseos.
Ellos me llamaron un tipo con suerte, y yo no podía ocultar un sentimiento de orgullo.
Eres mi chica, que he escogido para que seas mía, mi vida entera.
Y si este corazón mío tenía una voz, se oía en segundo lugar mi elección,
Tú eres lo que yo he esperado, y tú eres mi chica.
Los niños que me ven venido a llamar a escribir su nombre y mi nombre en la
pared.
Es el chisme común en todas partes, que tú y yo tengo que malo para la feria.
Eres mi chica, que he escogido para ser el mío toda mi vida,
Y si este corazón mío tenía una voz, se oía en segundo lugar mi elección,
Tú eres lo que yo esperaba que `ve, y tú eres mi chica.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!