En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Fiona Apple y muchos artistas y grupos más
All my friends think it's their appointed duty
They keep tryin to tell me
That you just want to use me.
But my answer
To all that use me stuff
I want to spread the news, that if it feels this good gettinused
Will you just keep on using me
Until you use me up.
My brother, he sit me right down and he talked to me
And he told me he thought I ought to not let you just fuck onme.
And I know, I know that my brother he meant well
But I just don't know what's really true.
And I said oh brother if you only knew
You'd be wishin you were in my shoes.
So keep on using me, keep on using me
Until you use me up.
It's really true it's really true, you really do you really do
You really do abuse me.
You get me in a crowd of high-class people
And then you gotta act all rude to me.
I want to spread the news, that if it feels this good gettinused
Will you just keep on using me, keep on using me
Until you use me up.
Todos mis amigos piensan que es su deber señalado por
Siguen tratando de decirme
Eso sólo quiere usarme.
Pero mi respuesta
A todos los que me use material
Quiero difundir la noticia, que si se siente tan bien gettinused
¿Podrías seguir usando mi
Hasta que me consumen.
Mi hermano, que me sientan a la derecha hacia abajo y me habló
Y él me dijo que pensaba que debía de no dejar que usted acaba de joder onme.
Y sé, sé que mi hermano tenía buenas intenciones
Pero yo no sé lo que es realmente cierto.
Y digo oh hermano, si tú supieras
Usted sería wishin que estuviera en mi lugar.
Así que sigue sobre el uso de mí, seguir usando mi
Hasta que me consumen.
Es realmente cierto que es verdad, que realmente es lo que realmente hacen
Usted realmente abusar de mí.
Me recibe en una multitud de personas de clase alta
Y luego tienes que actuar con toda la grosera conmigo.
Quiero difundir la noticia, que si se siente tan bien gettinused
¿Podrías seguir usando mi, seguir usando mi
Hasta que me consumen.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Fiona Apple
Use Me
Use Me
All my friends think it's their appointed duty
They keep tryin to tell me
That you just want to use me.
But my answer
To all that use me stuff
I want to spread the news, that if it feels this good gettinused
Will you just keep on using me
Until you use me up.
My brother, he sit me right down and he talked to me
And he told me he thought I ought to not let you just fuck onme.
And I know, I know that my brother he meant well
But I just don't know what's really true.
And I said oh brother if you only knew
You'd be wishin you were in my shoes.
So keep on using me, keep on using me
Until you use me up.
It's really true it's really true, you really do you really do
You really do abuse me.
You get me in a crowd of high-class people
And then you gotta act all rude to me.
I want to spread the news, that if it feels this good gettinused
Will you just keep on using me, keep on using me
Until you use me up.
Fiona Apple
Use Me
Use Me
Todos mis amigos piensan que es su deber señalado por
Siguen tratando de decirme
Eso sólo quiere usarme.
Pero mi respuesta
A todos los que me use material
Quiero difundir la noticia, que si se siente tan bien gettinused
¿Podrías seguir usando mi
Hasta que me consumen.
Mi hermano, que me sientan a la derecha hacia abajo y me habló
Y él me dijo que pensaba que debía de no dejar que usted acaba de joder onme.
Y sé, sé que mi hermano tenía buenas intenciones
Pero yo no sé lo que es realmente cierto.
Y digo oh hermano, si tú supieras
Usted sería wishin que estuviera en mi lugar.
Así que sigue sobre el uso de mí, seguir usando mi
Hasta que me consumen.
Es realmente cierto que es verdad, que realmente es lo que realmente hacen
Usted realmente abusar de mí.
Me recibe en una multitud de personas de clase alta
Y luego tienes que actuar con toda la grosera conmigo.
Quiero difundir la noticia, que si se siente tan bien gettinused
¿Podrías seguir usando mi, seguir usando mi
Hasta que me consumen.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!