En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Eddie Reader y muchos artistas y grupos más
From the top of the bus
She thought she saw him wave
She saw Tuesdays and forgetfulness
And a little money saved
Does she know, I don't know
But from here I can tell
That it would try the patience of angels
It would try the patience of angels, angels
And you know something's wrong
When the morning hurts your eyes
And the baby won't stop crying
You'll be waiting till you die
Would I be any good
And if I was would I find
That it would try the patience of angels
It would try the patience of angels
There's a door in a wall in a house in a street
In a town where no-one knows her name
Does she know, I don't know
But from here I can tell
There's a door in a wall in a house in a street
In a town where no-one knows her name
Does she know, I don't know
But from here I can tell
She's the patience of angels
Desde la parte superior del autobús
Ella pensó que él vio ola
Vio martes y olvido
Y un poco de dinero ahorrado
¿Sabe, yo no sé
Pero a partir de aquà que puedo decir
Eso serÃa acabar con la paciencia de los ángeles
SerÃa acabar con la paciencia de los ángeles, los ángeles
Y usted sabe que algo anda mal
Cuando la mañana daño a los ojos
Y el bebé no deja de llorar
Vas a estar esperando hasta que mueren
¿SerÃa algo bueno
Y si yo fuera podrÃa encontrar
Eso serÃa acabar con la paciencia de los ángeles
SerÃa acabar con la paciencia de los ángeles
Hay una puerta en la pared de una casa en una calle
En una ciudad donde nadie sabe su nombre
¿Sabe, yo no sé
Pero a partir de aquà que puedo decir
Hay una puerta en la pared de una casa en una calle
En una ciudad donde nadie sabe su nombre
¿Sabe, yo no sé
Pero a partir de aquà que puedo decir
Ella es la paciencia de los ángeles
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Eddie Reader
Patience of Angels
Patience of Angels
From the top of the bus
She thought she saw him wave
She saw Tuesdays and forgetfulness
And a little money saved
Does she know, I don't know
But from here I can tell
That it would try the patience of angels
It would try the patience of angels, angels
And you know something's wrong
When the morning hurts your eyes
And the baby won't stop crying
You'll be waiting till you die
Would I be any good
And if I was would I find
That it would try the patience of angels
It would try the patience of angels
There's a door in a wall in a house in a street
In a town where no-one knows her name
Does she know, I don't know
But from here I can tell
There's a door in a wall in a house in a street
In a town where no-one knows her name
Does she know, I don't know
But from here I can tell
She's the patience of angels
Eddie Reader
La paciencia de los Ãngeles
La paciencia de los Ãngeles
Desde la parte superior del autobús
Ella pensó que él vio ola
Vio martes y olvido
Y un poco de dinero ahorrado
¿Sabe, yo no sé
Pero a partir de aquà que puedo decir
Eso serÃa acabar con la paciencia de los ángeles
SerÃa acabar con la paciencia de los ángeles, los ángeles
Y usted sabe que algo anda mal
Cuando la mañana daño a los ojos
Y el bebé no deja de llorar
Vas a estar esperando hasta que mueren
¿SerÃa algo bueno
Y si yo fuera podrÃa encontrar
Eso serÃa acabar con la paciencia de los ángeles
SerÃa acabar con la paciencia de los ángeles
Hay una puerta en la pared de una casa en una calle
En una ciudad donde nadie sabe su nombre
¿Sabe, yo no sé
Pero a partir de aquà que puedo decir
Hay una puerta en la pared de una casa en una calle
En una ciudad donde nadie sabe su nombre
¿Sabe, yo no sé
Pero a partir de aquà que puedo decir
Ella es la paciencia de los ángeles
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!