En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Donavon Frankenreiter y muchos artistas y grupos más
It wasn't you
It wasn't me, my friend
And I don't know but it feels like the end
Why don't you tell me
Why don't you tell me
Why don't you tell me
What went wrong, what went wrong
Don't you think we could work it out tonight
And where'd you go
This world we've grown don't tell me its gone
It's just a bend in the road
But this road always goes on
Why don't you tell me
Why don't you tell me
Why don't you tell me
What went wrong, what went wrong
Don't you think we could work it out tonight
Don't you think we could work it out tonight
Don't you think we could work it out tonight
You don't want to see me
You don't want to talk on the telephone
I want to see you its just that I don't want to see you go
I don't want to see you go, no
Why don't you tell me
Why don't you tell me
Why don't you tell me
What went wrong, what went wrong
Don't you think we could work it out tonight
No has sido tú
No fui yo, mi amigo
Y yo no lo sé, pero se siente como el final
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Qué salió mal, lo que salió mal
¿No crees que podría funcionar esta noche
¿Y dónde vas
Este mundo que hemos crecido no me digas que su pasado
Es simplemente un recodo en el camino
Pero este camino siempre va en
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Qué salió mal, lo que salió mal
¿No crees que podría funcionar esta noche
¿No crees que podría funcionar esta noche
¿No crees que podría funcionar esta noche
Usted no me quiere ver
Usted no quiere hablar por teléfono
Quiero verte es sólo que no quiero que te vayas
No quiero que te vayas, no
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Qué salió mal, lo que salió mal
No crees que podría funcionar esta noche
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Donavon Frankenreiter
Bend in The Road
Bend in The Road
It wasn't you
It wasn't me, my friend
And I don't know but it feels like the end
Why don't you tell me
Why don't you tell me
Why don't you tell me
What went wrong, what went wrong
Don't you think we could work it out tonight
And where'd you go
This world we've grown don't tell me its gone
It's just a bend in the road
But this road always goes on
Why don't you tell me
Why don't you tell me
Why don't you tell me
What went wrong, what went wrong
Don't you think we could work it out tonight
Don't you think we could work it out tonight
Don't you think we could work it out tonight
You don't want to see me
You don't want to talk on the telephone
I want to see you its just that I don't want to see you go
I don't want to see you go, no
Why don't you tell me
Why don't you tell me
Why don't you tell me
What went wrong, what went wrong
Don't you think we could work it out tonight
Donavon Frankenreiter
Curva en el camino
Curva en el camino
No has sido tú
No fui yo, mi amigo
Y yo no lo sé, pero se siente como el final
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Qué salió mal, lo que salió mal
¿No crees que podría funcionar esta noche
¿Y dónde vas
Este mundo que hemos crecido no me digas que su pasado
Es simplemente un recodo en el camino
Pero este camino siempre va en
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Qué salió mal, lo que salió mal
¿No crees que podría funcionar esta noche
¿No crees que podría funcionar esta noche
¿No crees que podría funcionar esta noche
Usted no me quiere ver
Usted no quiere hablar por teléfono
Quiero verte es sólo que no quiero que te vayas
No quiero que te vayas, no
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Por qué no me dices
¿Qué salió mal, lo que salió mal
No crees que podría funcionar esta noche
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!