En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Don Davis y muchos artistas y grupos más
Sanskrit:
asato ma sad gamaya
asato ma sad gamaya
tamaso ma jyotir gamaya
mrtyor mamrtam gamaya
Om shanti shanti shanti
Jnani manasa saha
buddhis ca na vicestate
tam ahuh paramam gatim
english:
from delusion lead me to truth
from darkness lead me to light
from death lead me to immortality.
Let there be peace everywhere
When the five senses and the mind are still, and reason itself rests in silence, then begins the path supreme
Sánscrito:
Asato ma triste gamaya
Asato ma triste gamaya
Tamaso ma jyotir gamaya
mrtyor mamrtam gamaya
Om Shanti Shanti Shanti
Jñani Manasa saha
Buddhis ca na vicestate
TAM ahuh paramam gatim
Inglés:
de la ilusión me lleva a la verdad
de la oscuridad me lleva a la luz
de la muerte me lleva a la inmortalidad.
Que haya paz en todas partes
Cuando los cinco sentidos y la mente son todavía, y la razón misma se basa en el silencio, entonces comienza el camino supremo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Don Davis
Navras
Navras
Sanskrit:
asato ma sad gamaya
asato ma sad gamaya
tamaso ma jyotir gamaya
mrtyor mamrtam gamaya
Om shanti shanti shanti
Jnani manasa saha
buddhis ca na vicestate
tam ahuh paramam gatim
english:
from delusion lead me to truth
from darkness lead me to light
from death lead me to immortality.
Let there be peace everywhere
When the five senses and the mind are still, and reason itself rests in silence, then begins the path supreme
Don Davis
Navras
Navras
Sánscrito:
Asato ma triste gamaya
Asato ma triste gamaya
Tamaso ma jyotir gamaya
mrtyor mamrtam gamaya
Om Shanti Shanti Shanti
Jñani Manasa saha
Buddhis ca na vicestate
TAM ahuh paramam gatim
Inglés:
de la ilusión me lleva a la verdad
de la oscuridad me lleva a la luz
de la muerte me lleva a la inmortalidad.
Que haya paz en todas partes
Cuando los cinco sentidos y la mente son todavía, y la razón misma se basa en el silencio, entonces comienza el camino supremo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!