En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Del Shannon y muchos artistas y grupos más
One time a long time ago,
on a mountain in switzerland,
yo lo lo lo,
there lived a fair young maiden,
lovely but lonely,
oh oh oh oh.
Day after day,
sheand'd pine her heart away,
yo lo lo lady yay,
but no love came her way.
Some day papa said,
some day weand'll go,
down to the village in the valley,
then youand'll meet a nice young man,
ask for your hand,
then youand'll be happy
--------------------------------------------------------
Every day she grew unhappier,
on a mountain in switzerland,
yo lo lo lo,
every day a little bit lonelier,
which way to turn and which way to go
Day after day,
sheand'd pine her heart away,
yo lo lo lady yay,
but no love came her way.
Some say the maidens dream,
never came true,
she never got to go to the valley,
if she did or not,
i really donand't know, oh oh oh oh.
did she die unhappy?
Iand'd rather think she found her love,
wouldnand't she be better if she did find love?
somewhere,
some way.
Yo lo lo lady yay,
yo lo lo lady yay,
(repeat til fade)
Una vez, hace mucho tiempo,
en una montaña en Suiza,
Yo lo he he aquí,
vivía una doncella hermosa y joven,
preciosa, pero solo,
oh oh oh oh.
Día tras día,
sheand'd de pino a su corazón lejos,
Yo lo he dama yay,
pero no el amor llegó a su manera.
Algún día papá dijo,
algún día weand'll ir,
hasta el pueblo en el valle,
a continuación youand'll conocer a un joven agradable,
pedir su mano,
a continuación youand'll ser feliz
-------------------------------------------------- ------
Cada día estaba más infeliz,
en una montaña en Suiza,
Yo lo he he aquí,
cada día un poco más solo,
qué camino tomar y qué camino tomar
Día tras día,
sheand'd de pino a su corazón lejos,
Yo lo he dama yay,
pero no el amor llegó a su manera.
Algunos dicen que el sueño de las doncellas,
nunca se hizo realidad,
que nunca tiene que ir hasta el valle,
si lo hizo o no
Realmente donand't sé, oh oh oh oh.
ha muerto infeliz?
Iand'd no creo que ella encontró a su amor,
wouldnand't que sería mejor si ella lo hizo encontrar el amor?
en alguna parte,
alguna manera.
Yo lo he dama yay,
Yo lo he dama yay,
(Repetir hasta que se desvanecen)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Del Shannon
The Swiss Maid
The Swiss Maid
One time a long time ago,
on a mountain in switzerland,
yo lo lo lo,
there lived a fair young maiden,
lovely but lonely,
oh oh oh oh.
Day after day,
sheand'd pine her heart away,
yo lo lo lady yay,
but no love came her way.
Some day papa said,
some day weand'll go,
down to the village in the valley,
then youand'll meet a nice young man,
ask for your hand,
then youand'll be happy
--------------------------------------------------------
Every day she grew unhappier,
on a mountain in switzerland,
yo lo lo lo,
every day a little bit lonelier,
which way to turn and which way to go
Day after day,
sheand'd pine her heart away,
yo lo lo lady yay,
but no love came her way.
Some say the maidens dream,
never came true,
she never got to go to the valley,
if she did or not,
i really donand't know, oh oh oh oh.
did she die unhappy?
Iand'd rather think she found her love,
wouldnand't she be better if she did find love?
somewhere,
some way.
Yo lo lo lady yay,
yo lo lo lady yay,
(repeat til fade)
Del Shannon
La criada suiza
La criada suiza
Una vez, hace mucho tiempo,
en una montaña en Suiza,
Yo lo he he aquí,
vivía una doncella hermosa y joven,
preciosa, pero solo,
oh oh oh oh.
Día tras día,
sheand'd de pino a su corazón lejos,
Yo lo he dama yay,
pero no el amor llegó a su manera.
Algún día papá dijo,
algún día weand'll ir,
hasta el pueblo en el valle,
a continuación youand'll conocer a un joven agradable,
pedir su mano,
a continuación youand'll ser feliz
-------------------------------------------------- ------
Cada día estaba más infeliz,
en una montaña en Suiza,
Yo lo he he aquí,
cada día un poco más solo,
qué camino tomar y qué camino tomar
Día tras día,
sheand'd de pino a su corazón lejos,
Yo lo he dama yay,
pero no el amor llegó a su manera.
Algunos dicen que el sueño de las doncellas,
nunca se hizo realidad,
que nunca tiene que ir hasta el valle,
si lo hizo o no
Realmente donand't sé, oh oh oh oh.
ha muerto infeliz?
Iand'd no creo que ella encontró a su amor,
wouldnand't que sería mejor si ella lo hizo encontrar el amor?
en alguna parte,
alguna manera.
Yo lo he dama yay,
Yo lo he dama yay,
(Repetir hasta que se desvanecen)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!