En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de David Bowie y muchos artistas y grupos más
War made him a soldier
Little Frankie Mear
Peace left him a loser
The little bombardier
Lines of worry appeared with age
Unskilled hands that knew no trade
Spent his time in the picture house
The little bombardier
Frankie drank his money
The little that he made
Told his woes to no man
Friendless, lonely days
Then one day, in the ABC
Four bright eyes gazed longinly
At the ice-cream in the hand of
The little bombardier
Sunshine entered our Frankie's days
Gone his worries, his hopeless maze
His life was fun and his life was full of joy
Two young children had changed his aims
He gave them toffees and played their games
He brought them presents with every coins he made
Then two gentlemen called him
Asked him for his name
Why was he friends with the children
Were they just a game?
Leave them alone or we'll get sore
We've had blokes like you in the station before
The hand of authority said andquot;no moreandquot; to
The little bombardier
Packed his bags, his heart in pain
Wiped a tear, caught a train
Not to be seen in the town again
Guerra le hizo un soldado
Poco Frankie Mear
Paz le dejó un perdedor
El pequeño bombardier
Líneas de preocupación aparecieron con la edad
Manos inexpertas que no conocían el comercio
Pasó su tiempo en la casa foto
El pequeño bombardier
Frankie bebió su dinero
Lo poco que se hizo
Dijo a sus problemas a nadie
Amigos, días de soledad
Entonces, un día, en el ABC
Cuatro ojos brillantes miraban longinly
En el helado en la mano de
El pequeño bombardier
Sunshine entró día de nuestra Frankie
Atrás han quedado sus preocupaciones, su laberinto sin esperanza
Su vida fue muy divertido y su vida estaba llena de alegría
Dos niños pequeños habían cambiado sus objetivos
Él les dio caramelos y jugó sus juegos
Trajo los presenta con cada moneda que le hizo
Luego, dos señores lo llamaron
Le preguntó por su nombre
¿Por qué era amigo de los niños
Eran sólo un juego?
Déjalos en paz o nos pondremos dolor
Hemos tenido tíos como tú en la estación antes de
La mano de la autoridad dijo andquot; no moreandquot, para
El pequeño bombardier
Hizo sus maletas, su corazón en el dolor
Se limpió una lágrima, cogió un tren
No hay que ver en la ciudad de nuevo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
David Bowie
Little Bombardier
Little Bombardier
War made him a soldier
Little Frankie Mear
Peace left him a loser
The little bombardier
Lines of worry appeared with age
Unskilled hands that knew no trade
Spent his time in the picture house
The little bombardier
Frankie drank his money
The little that he made
Told his woes to no man
Friendless, lonely days
Then one day, in the ABC
Four bright eyes gazed longinly
At the ice-cream in the hand of
The little bombardier
Sunshine entered our Frankie's days
Gone his worries, his hopeless maze
His life was fun and his life was full of joy
Two young children had changed his aims
He gave them toffees and played their games
He brought them presents with every coins he made
Then two gentlemen called him
Asked him for his name
Why was he friends with the children
Were they just a game?
Leave them alone or we'll get sore
We've had blokes like you in the station before
The hand of authority said andquot;no moreandquot; to
The little bombardier
Packed his bags, his heart in pain
Wiped a tear, caught a train
Not to be seen in the town again
David Bowie
Poco Bombardier
Poco Bombardier
Guerra le hizo un soldado
Poco Frankie Mear
Paz le dejó un perdedor
El pequeño bombardier
Líneas de preocupación aparecieron con la edad
Manos inexpertas que no conocían el comercio
Pasó su tiempo en la casa foto
El pequeño bombardier
Frankie bebió su dinero
Lo poco que se hizo
Dijo a sus problemas a nadie
Amigos, días de soledad
Entonces, un día, en el ABC
Cuatro ojos brillantes miraban longinly
En el helado en la mano de
El pequeño bombardier
Sunshine entró día de nuestra Frankie
Atrás han quedado sus preocupaciones, su laberinto sin esperanza
Su vida fue muy divertido y su vida estaba llena de alegría
Dos niños pequeños habían cambiado sus objetivos
Él les dio caramelos y jugó sus juegos
Trajo los presenta con cada moneda que le hizo
Luego, dos señores lo llamaron
Le preguntó por su nombre
¿Por qué era amigo de los niños
Eran sólo un juego?
Déjalos en paz o nos pondremos dolor
Hemos tenido tíos como tú en la estación antes de
La mano de la autoridad dijo andquot; no moreandquot, para
El pequeño bombardier
Hizo sus maletas, su corazón en el dolor
Se limpió una lágrima, cogió un tren
No hay que ver en la ciudad de nuevo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!