En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Dark Sanctuary y muchos artistas y grupos más
The poet's voice lingers on
His words hanging in the air
The ground you walk upon
Might as well not be there
Might as well not be there
I'll take you through my dreams
Out into the darkest morning
Past the blood-filled streams
Into the garden of Jane Delawney
Into her garden now...
Though the rose is there
Don't pluck it as you pass
Or the fire will consume your hair
And your eyes will turn to glass
Your eyes will turn to glass
In the willow's shade
Don't lie to hear it weep
Or its tears of gold and jade
Will drown you as you sleep
Will drown you now...
Jane delawney had her dreams
That she never did discover
For the flow that feeds the streams
Is the lifeblood of her lover
Is the lifeblood of her lover
And the purifying beams
Of the sun will shine here never
While the spirit of her dreams
In the garden lives forever
Lives forever now...
La voz del poeta se detiene en
Sus palabras colgando en el aire
El suelo que pisas sobre
Bien podría no estar allí
Bien podría no estar allí
Te llevaré a través de mis sueños
Salida en la mañana más oscura
Más allá de los arroyos llenos de sangre
En el jardín de Jane Delawney
En su jardín ahora ...
A pesar de la rosa está ahí
No se lo arrebatará al pasar
O el fuego consumirá tu cabello
Y sus ojos se vuelven al vidrio
Sus ojos se vuelven al vidrio
A la sombra del sauce
No se acueste a cambiar de llorar
O sus lágrimas de oro y jade
¿Va a ahogarse mientras duerme
¿Va a ahogar ahora ...
Jane delawney tenía sus sueños
Eso nunca lo hizo descubrir
Para el flujo que alimenta las corrientes
Es el alma de su amante
Es el alma de su amante
Y la purificación de vigas
Por el sol brillará nunca aquí
Si bien el espíritu de sus sueños
En el jardín vive para siempre
Ahora vive para siempre ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Dark Sanctuary
The Garden Of Jane Delawney
The Garden Of Jane Delawney
The poet's voice lingers on
His words hanging in the air
The ground you walk upon
Might as well not be there
Might as well not be there
I'll take you through my dreams
Out into the darkest morning
Past the blood-filled streams
Into the garden of Jane Delawney
Into her garden now...
Though the rose is there
Don't pluck it as you pass
Or the fire will consume your hair
And your eyes will turn to glass
Your eyes will turn to glass
In the willow's shade
Don't lie to hear it weep
Or its tears of gold and jade
Will drown you as you sleep
Will drown you now...
Jane delawney had her dreams
That she never did discover
For the flow that feeds the streams
Is the lifeblood of her lover
Is the lifeblood of her lover
And the purifying beams
Of the sun will shine here never
While the spirit of her dreams
In the garden lives forever
Lives forever now...
Dark Sanctuary
The Garden Of Jane Delawney
The Garden Of Jane Delawney
La voz del poeta se detiene en
Sus palabras colgando en el aire
El suelo que pisas sobre
Bien podría no estar allí
Bien podría no estar allí
Te llevaré a través de mis sueños
Salida en la mañana más oscura
Más allá de los arroyos llenos de sangre
En el jardín de Jane Delawney
En su jardín ahora ...
A pesar de la rosa está ahí
No se lo arrebatará al pasar
O el fuego consumirá tu cabello
Y sus ojos se vuelven al vidrio
Sus ojos se vuelven al vidrio
A la sombra del sauce
No se acueste a cambiar de llorar
O sus lágrimas de oro y jade
¿Va a ahogarse mientras duerme
¿Va a ahogar ahora ...
Jane delawney tenía sus sueños
Eso nunca lo hizo descubrir
Para el flujo que alimenta las corrientes
Es el alma de su amante
Es el alma de su amante
Y la purificación de vigas
Por el sol brillará nunca aquí
Si bien el espíritu de sus sueños
En el jardín vive para siempre
Ahora vive para siempre ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!