En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Goldman and Jones Frederickx, y muchos artistas y grupos más
Et si j'étais né en 17 à LeidenstadtSur les ruines d'un champ de batailleAurais-je été meilleur ou pire que ces gensSi j'avais été allemand ?Bercé d'humiliation, de haine et d'ignoranceNourri de randamp;ecirc;ves de revancheAurais-je été de ces improbables consciencesLarmes au milieu d'un torrent ?Si j'avais grandi dans les docklands de BelfastSoldat d'une foi, d'une casteAurais-je eu la force envers et contre les miensDe trahir, tendre une main ?Si j'étais née blanche et riche à JohannesburgEntre le pouvoir et la peurAurais-je entendu crs cris portés par le ventRien ne sera comme avant ?On saura jamais c'qu'on a vraiment dans nos ventresCaché derrière nos apparencesL'andamp;acirc;me d'un brave ou d'un complice ou d'un bourreau ?Ou le pire ou le plus beau ?Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d'untroupeauS'il fallait plus que des mots ?Et si j'étais né en 17 à LeidenstadtSur les ruines d'un champ de batailleAurais-je été meilleur ou pire que ces gensSi j'avais été allemand ?Et qu'on nous épargne à toi et moi si possible très longtempsD'avoir à choisir un camp
Goldman and Jones Frederickx,
Né en 17 à Leidenstadt
Né en 17 à Leidenstadt
Et si j'étais né en 17 à LeidenstadtSur les ruines d'un champ de batailleAurais-je été meilleur ou pire que ces gensSi j'avais été allemand ?Bercé d'humiliation, de haine et d'ignoranceNourri de randamp;ecirc;ves de revancheAurais-je été de ces improbables consciencesLarmes au milieu d'un torrent ?Si j'avais grandi dans les docklands de BelfastSoldat d'une foi, d'une casteAurais-je eu la force envers et contre les miensDe trahir, tendre une main ?Si j'étais née blanche et riche à JohannesburgEntre le pouvoir et la peurAurais-je entendu crs cris portés par le ventRien ne sera comme avant ?On saura jamais c'qu'on a vraiment dans nos ventresCaché derrière nos apparencesL'andamp;acirc;me d'un brave ou d'un complice ou d'un bourreau ?Ou le pire ou le plus beau ?Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d'untroupeauS'il fallait plus que des mots ?Et si j'étais né en 17 à LeidenstadtSur les ruines d'un champ de batailleAurais-je été meilleur ou pire que ces gensSi j'avais été allemand ?Et qu'on nous épargne à toi et moi si possible très longtempsD'avoir à choisir un camp