En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Elvis costello y muchos artistas y grupos más
Send Elvis Costello polyphonic ringtone to your cell phone
wish you'd known me when I was alive, I was a funny feller
The crowd would hoot and holler for more
I wore a drunk's red nose for applause
Oh yes I was a comical priest
'With a joke for the flock and a hand up your fleece'
Drooling the drink and the lipstick and greasepaint
Down the cardboard front of my dirty dog-collar
Chorus:
Now I'm dead, now I'm dead, now I'm dead,
now I'm dead, now I'm dead
And I'm going on to meet my reward
I was scared, I was scared, I was scared, I was scared
He might of never heard God's Comic
So there he was on a water-bed
Drinking a cola of a mystery brand
Reading an airport novelette, listening to Andrew Lloyd-Webber's 'Requiem'
He said, before it had really begun, 'I prefer the one about my son'
'I've been wading through all this unbelievable
junk and wondering if I should have given
the world to the monkeys'
Chorus
Elvis costello
God's comic
God's comic
Send Elvis Costello polyphonic ringtone to your cell phone
wish you'd known me when I was alive, I was a funny feller
The crowd would hoot and holler for more
I wore a drunk's red nose for applause
Oh yes I was a comical priest
'With a joke for the flock and a hand up your fleece'
Drooling the drink and the lipstick and greasepaint
Down the cardboard front of my dirty dog-collar
Chorus:
Now I'm dead, now I'm dead, now I'm dead,
now I'm dead, now I'm dead
And I'm going on to meet my reward
I was scared, I was scared, I was scared, I was scared
He might of never heard God's Comic
So there he was on a water-bed
Drinking a cola of a mystery brand
Reading an airport novelette, listening to Andrew Lloyd-Webber's 'Requiem'
He said, before it had really begun, 'I prefer the one about my son'
'I've been wading through all this unbelievable
junk and wondering if I should have given
the world to the monkeys'
Chorus