En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Cockney Rejects y muchos artistas y grupos más
[Originally written in 1919 by Jaan Kenbrovin (James Kendis, James
Brockman, and Nat Vincent) and John William Kellette]
I'm forever blowing bubbles,
Pretty bubbles in the air,
They fly so high, nearly reach the sky,
Then like my dreams they fade and die.
Fortune's always hiding,
I've looked everywhere,
I'm forever blowing bubbles,
Pretty bubbles in the air.
I'm dreaming dreams, I'm scheming schemes,
I'm building castles high.
They're born anew, their days are few,
Just like a sweet butterfly.
And as the daylight is dawning,
They come again in the morning!
[Chorus]
When shadows creep, when I'm asleep,
To lands of hope I stray!
Then at daybreak, when I awake,
My bluebird flutters away.
Happiness, you seem so near me,
Happiness, come forth and cheer me!
[Chorus]
Cockney Rejects
I'm Forever Blowing Bubbles
I'm Forever Blowing Bubbles
[Originally written in 1919 by Jaan Kenbrovin (James Kendis, James
Brockman, and Nat Vincent) and John William Kellette]
I'm forever blowing bubbles,
Pretty bubbles in the air,
They fly so high, nearly reach the sky,
Then like my dreams they fade and die.
Fortune's always hiding,
I've looked everywhere,
I'm forever blowing bubbles,
Pretty bubbles in the air.
I'm dreaming dreams, I'm scheming schemes,
I'm building castles high.
They're born anew, their days are few,
Just like a sweet butterfly.
And as the daylight is dawning,
They come again in the morning!
[Chorus]
When shadows creep, when I'm asleep,
To lands of hope I stray!
Then at daybreak, when I awake,
My bluebird flutters away.
Happiness, you seem so near me,
Happiness, come forth and cheer me!
[Chorus]