En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Combichrist y muchos artistas y grupos más
What ya thinking wearing that skirt?
What ya thinking being a flirt?
What ya thinking wearing PVC?
What ya thinking?
What ya thinking?
What ya thinking smelling like a dead hand?
What ya thinking digging that band?
What ya thinking doing your dance?
What ya thinking?
What ya thinking smokin those cloves?
What ya thinking wearin those gloves?
What ya thinking using that cane?
What ya thinking?
What ya thinking?
What ya thinking smelling like dirt, bad poetry of pain and hurt?
What ya thinking flashing your fangs?
What ya thinking?
What ya thinking?
Could you be any more Gothic pretentious!
How dare you speak to the Prince of E-ville that way you slllllllut!
Prince if E-ville! You work at fucking Dairy Queen!
What ya thinking?
Lo que ya llevaba pensando en esa falda?
Lo que ya se está pensando en una coqueta?
Lo que ya llevaba pensando PVC?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensaba que olía como una mano muerta?
Lo que ya piensa excavar esa banda?
Lo que ya pensando hacer tu baile?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando fumando esos dientes?
Lo que ya pensando wearin esos guantes?
Lo que ya piensa usar ese bastón?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensar la poesía con olor a suciedad, mal del dolor y el dolor?
Lo que ya pensando parpadear tus colmillos?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando?
¿Podría ser más gótico pretencioso!
¿Cómo te atreves a hablar con el Príncipe de E-ville de esa manera usted slllllllut!
Prince si E-ville! Usted trabaja en el Queen Dairy mierda!
Lo que ya pensando?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Combichrist
Prince Of E-Ville
Prince Of E-Ville
What ya thinking wearing that skirt?
What ya thinking being a flirt?
What ya thinking wearing PVC?
What ya thinking?
What ya thinking?
What ya thinking smelling like a dead hand?
What ya thinking digging that band?
What ya thinking doing your dance?
What ya thinking?
What ya thinking smokin those cloves?
What ya thinking wearin those gloves?
What ya thinking using that cane?
What ya thinking?
What ya thinking?
What ya thinking smelling like dirt, bad poetry of pain and hurt?
What ya thinking flashing your fangs?
What ya thinking?
What ya thinking?
Could you be any more Gothic pretentious!
How dare you speak to the Prince of E-ville that way you slllllllut!
Prince if E-ville! You work at fucking Dairy Queen!
What ya thinking?
Combichrist
Prince Of E-Ville
Prince Of E-Ville
Lo que ya llevaba pensando en esa falda?
Lo que ya se está pensando en una coqueta?
Lo que ya llevaba pensando PVC?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensaba que olía como una mano muerta?
Lo que ya piensa excavar esa banda?
Lo que ya pensando hacer tu baile?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando fumando esos dientes?
Lo que ya pensando wearin esos guantes?
Lo que ya piensa usar ese bastón?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensar la poesía con olor a suciedad, mal del dolor y el dolor?
Lo que ya pensando parpadear tus colmillos?
Lo que ya pensando?
Lo que ya pensando?
¿Podría ser más gótico pretencioso!
¿Cómo te atreves a hablar con el Príncipe de E-ville de esa manera usted slllllllut!
Prince si E-ville! Usted trabaja en el Queen Dairy mierda!
Lo que ya pensando?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!