En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Carach Angren y muchos artistas y grupos más
Norfolk is cursed for the dead left a trace.
There a grand mansion was marked as unhallowed
place. Obscure sightings were frequently seen,
wandering dim hallways with an unearthly gleam.
Strange querimonious laughter at night. Probably
the consequence of ignoring heavenly light. Somehow
a sad spectral reality...
kept reflecting the presence of a shade called the brown lady.
The ghost of Raynham
The ghost of Raynham hall
I shall guide us through it's arcane past.
It was a time of romance and wine, before the (vis) count
Townshend, found out about his wife.
High was the price. Her indidelity would be severely punished for life,
Locked behind the walls at Raynham hall's apartments.
There's where she remained, driven insane until death came.
It was a shame,
Unfaithful salacious whore... you will never get away!
That's why Dorithy died.
After being held in this antiquated prison for life.
Sickness was the reason of her mysterious death..., was said.
Though many have told she'd broke her heart... then her neck!
Over the years dark tales have appeared of a shade in a brown brocade dress.
It was the ghost of the brown lady, still seeking for ethereal rest.
The ghost of Raynham
The ghost of Raynham hall
Norfolk es maldecido por la izquierda a tiros a un rastro.
Hay una gran mansión se ha marcado como profana
lugar. Avistamientos oscuros se veían con frecuencia,
vagando por los pasillos oscuros con un brillo sobrenatural.
Extraño la risa querimonious por la noche. Probablemente
la consecuencia de ignorar la luz celestial. De alguna manera
una realidad espectral triste ...
mantuvo que refleja la presencia de una sombra llamada la dama marrón.
El fantasma de Raynham
El fantasma de Raynham Hall
Que nos guiará a través de su pasado misterioso.
Fue una época de romance y el vino, antes de la cuenta (VIS)
Townshend, se enteró de su esposa.
Alto fue el precio. Su indidelity sería severamente castigado por la vida,
Bloqueado detrás de las paredes de apartamentos Raynham Hall.
Allí es donde se quedó, impulsado por una locura hasta que la muerte vino.
Ha sido una pena,
Ramera lasciva Infiel ... que nunca se escape!
Es por eso que Dorithy murió.
Después de que se celebra en esta prisión anticuada para la vida.
La enfermedad fue la causa de su misteriosa muerte ..., se dijo.
Aunque muchos han dicho que ella le rompió el corazón ... luego su cuello!
Durante los años oscuros cuentos han aparecido de una sombra en un color marrón Broc
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Carach Angren
The Ghost Of Raynham
The Ghost Of Raynham
Norfolk is cursed for the dead left a trace.
There a grand mansion was marked as unhallowed
place. Obscure sightings were frequently seen,
wandering dim hallways with an unearthly gleam.
Strange querimonious laughter at night. Probably
the consequence of ignoring heavenly light. Somehow
a sad spectral reality...
kept reflecting the presence of a shade called the brown lady.
The ghost of Raynham
The ghost of Raynham hall
I shall guide us through it's arcane past.
It was a time of romance and wine, before the (vis) count
Townshend, found out about his wife.
High was the price. Her indidelity would be severely punished for life,
Locked behind the walls at Raynham hall's apartments.
There's where she remained, driven insane until death came.
It was a shame,
Unfaithful salacious whore... you will never get away!
That's why Dorithy died.
After being held in this antiquated prison for life.
Sickness was the reason of her mysterious death..., was said.
Though many have told she'd broke her heart... then her neck!
Over the years dark tales have appeared of a shade in a brown brocade dress.
It was the ghost of the brown lady, still seeking for ethereal rest.
The ghost of Raynham
The ghost of Raynham hall
Carach Angren
El fantasma de Raynham
El fantasma de Raynham
Norfolk es maldecido por la izquierda a tiros a un rastro.
Hay una gran mansión se ha marcado como profana
lugar. Avistamientos oscuros se veían con frecuencia,
vagando por los pasillos oscuros con un brillo sobrenatural.
Extraño la risa querimonious por la noche. Probablemente
la consecuencia de ignorar la luz celestial. De alguna manera
una realidad espectral triste ...
mantuvo que refleja la presencia de una sombra llamada la dama marrón.
El fantasma de Raynham
El fantasma de Raynham Hall
Que nos guiará a través de su pasado misterioso.
Fue una época de romance y el vino, antes de la cuenta (VIS)
Townshend, se enteró de su esposa.
Alto fue el precio. Su indidelity sería severamente castigado por la vida,
Bloqueado detrás de las paredes de apartamentos Raynham Hall.
Allí es donde se quedó, impulsado por una locura hasta que la muerte vino.
Ha sido una pena,
Ramera lasciva Infiel ... que nunca se escape!
Es por eso que Dorithy murió.
Después de que se celebra en esta prisión anticuada para la vida.
La enfermedad fue la causa de su misteriosa muerte ..., se dijo.
Aunque muchos han dicho que ella le rompió el corazón ... luego su cuello!
Durante los años oscuros cuentos han aparecido de una sombra en un color marrón Broc
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!