En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Bruce Dickinson y muchos artistas y grupos más
Is this a citadel
is this a prison cell
Who sits at my right hand now
Who's watching me now
Who's made us live this way
When do i get my say
Automation turns us into
Human beings now
Tripping over faces
Humanity has fallen
Huddled into doorways
Hnd the streets at dawn
The power of the sun
Keeps us moving on
Spinning ever faster
The city never sleeps
The echoes of the footfalls
Already in the past
Every dawn arrives
The gathering of the tribes
Shattered waves of people
Breaking over city walls
Never out of touch
But always on your own
Trapped inside the logic
Of your own communication zone
What deals have been made
Who's under the gun
Stay one step ahead
Of the next in line
[chorus]
The cameras never lie
The ghost of you and i
Already in the past
Inside our own picture frame
We'll vanish once again
Now the dawn is coming fast
[chorus]
¿Es esta una ciudadela
se trata de una celda de la prisión
¿Quién se sienta a mi lado en estos momentos
¿Quién me está mirando ahora
¿Quién nos ha hecho vivir de esta manera
¿Cuándo recibiré mi voz
Automation nos convierte en
Los seres humanos ahora
Tropezar con caras
La humanidad ha caído
Acurrucada en los portales
HND las calles en la madrugada
El poder del sol
Nos mantiene en movimiento en
Spinning cada vez más rápido
La ciudad nunca duerme
Los ecos de las pisadas
Ya en el pasado
Cada amanecer llega
La reunión de las tribus
Shattered ondas de personas
Rompiendo sobre las paredes de la ciudad
Nunca fuera de contacto
Pero siempre en su propio
Atrapado dentro de la lógica
Por su zona propia comunicación
¿Qué ofertas se han hecho
¿Quién está bajo la pistola
Vaya un paso por delante
De la siguiente en la línea
[Estribillo]
Las cámaras nunca mienten
El fantasma de tu y yo
Ya en el pasado
Dentro de nuestro marco de imagen propia
Vamos a desaparecer una vez más
Ahora, el amanecer está llegando rápido
[Estribillo]
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Bruce Dickinson
Power Of The Sun
Power Of The Sun
Is this a citadel
is this a prison cell
Who sits at my right hand now
Who's watching me now
Who's made us live this way
When do i get my say
Automation turns us into
Human beings now
Tripping over faces
Humanity has fallen
Huddled into doorways
Hnd the streets at dawn
The power of the sun
Keeps us moving on
Spinning ever faster
The city never sleeps
The echoes of the footfalls
Already in the past
Every dawn arrives
The gathering of the tribes
Shattered waves of people
Breaking over city walls
Never out of touch
But always on your own
Trapped inside the logic
Of your own communication zone
What deals have been made
Who's under the gun
Stay one step ahead
Of the next in line
[chorus]
The cameras never lie
The ghost of you and i
Already in the past
Inside our own picture frame
We'll vanish once again
Now the dawn is coming fast
[chorus]
Bruce Dickinson
Power Of The Sun
Power Of The Sun
¿Es esta una ciudadela
se trata de una celda de la prisión
¿Quién se sienta a mi lado en estos momentos
¿Quién me está mirando ahora
¿Quién nos ha hecho vivir de esta manera
¿Cuándo recibiré mi voz
Automation nos convierte en
Los seres humanos ahora
Tropezar con caras
La humanidad ha caído
Acurrucada en los portales
HND las calles en la madrugada
El poder del sol
Nos mantiene en movimiento en
Spinning cada vez más rápido
La ciudad nunca duerme
Los ecos de las pisadas
Ya en el pasado
Cada amanecer llega
La reunión de las tribus
Shattered ondas de personas
Rompiendo sobre las paredes de la ciudad
Nunca fuera de contacto
Pero siempre en su propio
Atrapado dentro de la lógica
Por su zona propia comunicación
¿Qué ofertas se han hecho
¿Quién está bajo la pistola
Vaya un paso por delante
De la siguiente en la línea
[Estribillo]
Las cámaras nunca mienten
El fantasma de tu y yo
Ya en el pasado
Dentro de nuestro marco de imagen propia
Vamos a desaparecer una vez más
Ahora, el amanecer está llegando rápido
[Estribillo]
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!