En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Boney M y muchos artistas y grupos más
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
When the wicked
Carried us away in captivity
Required from us a song
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land
When the wicked
Carried us away in captivity
Requiering of us a song
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land
Let the words of our mouth and the meditations of our heart
be acceptable in thy sight here tonight
Let the words of our mouth and the meditation of our hearts
be acceptable in thy sight here tonight
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
there we sat down (You got to sing a song)
ye-eah we wept, (Sing a song of love)
when we remember Zion. (Yeah yeah yeah yeah yeah)
By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon)
there we sat down (You hear the people cry)
ye-eah we wept, (They need their God)
when we remember Zion. (Ooh, have the power
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Cuando los impíos
Nos llevaron en cautiverio
Requiere de nosotros una canción
Ahora, ¿cómo vamos a cantar la canción del Señor en una tierra extraña
Cuando los impíos
Nos llevaron en cautiverio
Requiering de nosotros una canción
Ahora, ¿cómo vamos a cantar la canción del Señor en una tierra extraña
Que las palabras de nuestra boca y la meditación de nuestro corazón
ser aceptables a tus ojos esta noche
Que las palabras de nuestra boca y la meditación de nuestro corazón
ser aceptables a tus ojos esta noche
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Junto a los ríos de Babilonia (oscuras lágrimas de Babilonia)
allí nos sentábamos (Tienes que cantar una canción)
ye-eah nosotros lloramos, (Canta una canción de amor)
cuando recordamos Sión. (Yeah yeah yeah yeah yeah)
Junto a los ríos de bebé
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Boney M
The rivers of babylon
The rivers of babylon
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
When the wicked
Carried us away in captivity
Required from us a song
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land
When the wicked
Carried us away in captivity
Requiering of us a song
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land
Let the words of our mouth and the meditations of our heart
be acceptable in thy sight here tonight
Let the words of our mouth and the meditation of our hearts
be acceptable in thy sight here tonight
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
there we sat down (You got to sing a song)
ye-eah we wept, (Sing a song of love)
when we remember Zion. (Yeah yeah yeah yeah yeah)
By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon)
there we sat down (You hear the people cry)
ye-eah we wept, (They need their God)
when we remember Zion. (Ooh, have the power
Boney M
Los ríos de Babilonia
Los ríos de Babilonia
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Cuando los impíos
Nos llevaron en cautiverio
Requiere de nosotros una canción
Ahora, ¿cómo vamos a cantar la canción del Señor en una tierra extraña
Cuando los impíos
Nos llevaron en cautiverio
Requiering de nosotros una canción
Ahora, ¿cómo vamos a cantar la canción del Señor en una tierra extraña
Que las palabras de nuestra boca y la meditación de nuestro corazón
ser aceptables a tus ojos esta noche
Que las palabras de nuestra boca y la meditación de nuestro corazón
ser aceptables a tus ojos esta noche
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos
ye-eah nosotros lloramos, al acordarnos de Sión.
Junto a los ríos de Babilonia (oscuras lágrimas de Babilonia)
allí nos sentábamos (Tienes que cantar una canción)
ye-eah nosotros lloramos, (Canta una canción de amor)
cuando recordamos Sión. (Yeah yeah yeah yeah yeah)
Junto a los ríos de bebé
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!