Estás en: Inicio > Letras de Ayashi no ceres > Traducción de Mugen no Kaze

Letra 'Mugen no Kaze' de 'Ayashi no ceres' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Ayashi no ceres y muchos artistas y grupos más

Ayashi no ceres
Mugen no Kaze


kimi no yokogao wo somete
yuuyake ga nijinde yuku
sora yo adeyaka na iro wo
kesanaide
The light of the sunset spreads,
coloring your profile
Oh sky, don't lose
those enchanting colors

toki to tomo ni nani mo ka mo
utsurotte kawaru n da ne
kimi mo 'jaa...' to te wo futte
arukidasu
I guess everything fades
and changes with time
You to, will wave 'bye'
as you walk on.

demo kawaranu mono ga aru
kotoba ni wa dasenai mama
kokoro ni afureru omoi
But there are some things that don't ever change,
that can't ever be put into words:
the feelings that fill your heart.

setsunasa yo, saa
yasashii kaze ni nare ima sugu
nagarete yuke
utsumuku kimi no kata tsutsumu you ni
ore wa itsumo kimi wo mitsumete'ru
tatoe
tooi basho ni ite mo
Pain, come now,
become an eternal wind.
Keep blowing,
to wrap around your stooped-over shoulders.
I am always watching you
Even if
you're in a far off place.

moshimo umarekawatte mo
ore wa ore ni umareyou
soshite kimi wo mitsukeru yo
mou ichido
If we are reborn,
I will be born as myself.
Then I will find you,
once again...

katachi aru mono subete ni
kagiri ga aru to shita tte
iroasenu mono wa aru to
tsutaetai
Even though all things that have a shape
have limits,
I want to tell you that there are some things
that never fade.

tada chikaku ni kimi ga ita
sore dake de aruketa n da
donna ni kewashii michi mo
Just because you were nearby
That alone enabled me
to walk even this steep a road.

sabishisa yo, saa
mugen no kaze ni nare koko kara
nagareteyuke
hitori aruku kimi no senaka oshite
mienu ai de kimi wo tasuketai
itsuka futatabi aeru made
Loneliness, come now,
become an eternal wind. From now on,
keep blowing,
pushing at your back as you walk alone.
I want to save you with love unseen
Until we meet again someday.

ima kawaranu mono wa tada
kotoba ni wa naranakatta
kagayaki-tsudzukeru omoi
Now, unchanging things are nothing but
continually glittering emotions
that have gone unspoken.

setsunasa yo, saa
yasashii kaze ni nare ima sugu
nagarete yuke
utsumuku kimi no kata tsutsumu you ni
ore wa itsumo kimi wo mitsumete'ru
tatoe
tooi basho ni ite mo
Ayashi no ceres
Mugen no Kaze


kimi no yokogao wo somete
yuuyake ga nijinde yuku
sora yo Adeyaka na iro wo
kesanaide
La luz de los diferenciales de la puesta del sol,
colorear su perfil
Oh cielo, no pierda
esos colores encantadores

toki en Tomo nani ni mo ka mo
kawaru utsurotte n da ne
'jaa ...' kimi mo a Te wo Futte
arukidasu
Supongo que todo se desvanece
y cambia con el tiempo
Usted que, va de onda 'bye'
como que pisas.

kawaranu demostración ga aru mono
kotoba ni dasenai wa mama
kokoro ni afureru omoi
Pero hay algunas cosas que no se te ocurra cambian,
que no puede jamás ser puesto en palabras:
los sentimientos que llenan su corazón.

setsunasa yo, saa
yasashii kaze ni nare ima sugu
nagarete Yuke
utsumuku kimi no kata Tsutsumu you ni
mineral de wa kimi wo itsumo mitsumete'ru
tatoe
tooi torneo ni ite mo
Dolor, vamos,
convertido en un viento eterno.
Mantenga soplar,
para envolver alrededor de sus hombros encorvados-over.
Yo siempre estoy observando que
Aunque
usted está en un lugar muy lejos.

Moshimo umarekawatte mo
mineral de mineral de wa ni umareyou
Sosh

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!


Otras letras traducidas de Ayashi no ceres
Sitios amigosLetras TraducidasLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker