En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Aventura y muchos artistas y grupos más
(Anthony)
Henry, soy todo oido
(Henry)
Esa mujer se burlo de mis suenos
y me hace pensar que no sere su dueno
y puso mi corazon a oir bachatas
loco de celos
y ahora preciento que me ata
de su voz, de su piel
y de su ser (y de su ser)
me susurro al oido que no puede ser
shorty's got you
envenenado de sus besos
shorty's got you
enloquesido por su cuerpo
Voy mal acostumbrado
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
voy mal acostumbrado
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecado
(Anthony)
Oh my God, Henry you always got the same damn problem
Shorty's acting funny
no hay respeto
you're her toy
so she treats you, like she treats you
you're a fool
no seas pariguayo
me das pena estas tan flaco
y esta vez tu eres culpable
and that's not cool
you were supposed to have some
not make her wifey
show no love
why you have to be a sucker?
you're a fool
te lo e dico primo mio
enamorarse eso es un lio
don't give your heart
'cause that's not cool
(too strong, too, too strong
baila morena
la pista es tuya)
(Henry)
Esa mujer domino mis sentidos
y me dio de probar
de su fruto prohibido
y me puso a dibujar caricaturas
y en la radio buscar canciones de amargura
me dejo embrujado (wow)
de placer (de placer)
y su boca repite que no puede ser
shorty's got you
envenenado de sus besos
shorty's got you
enloquesido por su cuerpo
voy mal acostumbrado
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
voy mal acostumbrado
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecdo
(Anthony)
same shit, different day
shorty's acting funny
no hay respeto
you're her toy
so she treats you, like she treats you
you're a fool
no seas pariguayo
me das pena estas tan flaco
y esta vez tu eres culpable
and that's not cool
you were supposed to have some fun
not make her wifey
show no love
why you have to be a sucker?
you're a fool
te lo e dicho primo mio
enamorarse eso es un lio
don't give your heart
'cause that's not cool
Henry, nice guys never get a girl
(Anthony)
Henry, soy todo oido
(Henry)
Esa mujer se burlo de mis suenos
y me hace pensar que no sere su dueno
y puso mi corazon a oir bachatas
loco de celos
y ahora preciento que me ata
de su voz, de su piel
y de su ser (y de su ser)
me susurro al oido que no puede ser
shorty's got you
envenenado de sus besos
shorty's got you
enloquesido por su cuerpo
Voy mal acostumbrado
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
voy mal acostumbrado
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecado
(Anthony)
Oh my God, Henry you always got the same damn problem
Shorty's acting funny
no hay respeto
you're her toy
so she treats you, like she treats you
you're a fool
no seas pariguayo
me das pena estas tan flaco
y esta vez tu eres culpable
and that's not cool
you were supposed to have some
not make her wifey
show no love
why you have to be a sucker?
you're a fool
te lo e dico primo mio
enamorarse eso es un lio
don't give your
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Aventura
Voy Mal Acostumbrado
Voy Mal Acostumbrado
(Anthony)
Henry, soy todo oido
(Henry)
Esa mujer se burlo de mis suenos
y me hace pensar que no sere su dueno
y puso mi corazon a oir bachatas
loco de celos
y ahora preciento que me ata
de su voz, de su piel
y de su ser (y de su ser)
me susurro al oido que no puede ser
shorty's got you
envenenado de sus besos
shorty's got you
enloquesido por su cuerpo
Voy mal acostumbrado
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
voy mal acostumbrado
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecado
(Anthony)
Oh my God, Henry you always got the same damn problem
Shorty's acting funny
no hay respeto
you're her toy
so she treats you, like she treats you
you're a fool
no seas pariguayo
me das pena estas tan flaco
y esta vez tu eres culpable
and that's not cool
you were supposed to have some
not make her wifey
show no love
why you have to be a sucker?
you're a fool
te lo e dico primo mio
enamorarse eso es un lio
don't give your heart
'cause that's not cool
(too strong, too, too strong
baila morena
la pista es tuya)
(Henry)
Esa mujer domino mis sentidos
y me dio de probar
de su fruto prohibido
y me puso a dibujar caricaturas
y en la radio buscar canciones de amargura
me dejo embrujado (wow)
de placer (de placer)
y su boca repite que no puede ser
shorty's got you
envenenado de sus besos
shorty's got you
enloquesido por su cuerpo
voy mal acostumbrado
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
voy mal acostumbrado
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecdo
(Anthony)
same shit, different day
shorty's acting funny
no hay respeto
you're her toy
so she treats you, like she treats you
you're a fool
no seas pariguayo
me das pena estas tan flaco
y esta vez tu eres culpable
and that's not cool
you were supposed to have some fun
not make her wifey
show no love
why you have to be a sucker?
you're a fool
te lo e dicho primo mio
enamorarse eso es un lio
don't give your heart
'cause that's not cool
Henry, nice guys never get a girl
Aventura
Voy Mal Acostumbrado
Voy Mal Acostumbrado
(Anthony)
Henry, soy todo oido
(Henry)
Esa mujer se burlo de mis suenos
y me hace pensar que no sere su dueno
y puso mi corazon a oir bachatas
loco de celos
y ahora preciento que me ata
de su voz, de su piel
y de su ser (y de su ser)
me susurro al oido que no puede ser
shorty's got you
envenenado de sus besos
shorty's got you
enloquesido por su cuerpo
Voy mal acostumbrado
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
voy mal acostumbrado
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecado
(Anthony)
Oh my God, Henry you always got the same damn problem
Shorty's acting funny
no hay respeto
you're her toy
so she treats you, like she treats you
you're a fool
no seas pariguayo
me das pena estas tan flaco
y esta vez tu eres culpable
and that's not cool
you were supposed to have some
not make her wifey
show no love
why you have to be a sucker?
you're a fool
te lo e dico primo mio
enamorarse eso es un lio
don't give your
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!