En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de André e Felipe y muchos artistas y grupos más
Tanto tempo eu andei sem direçao,
quantas vezes eu feri meu coraçao,
tentando encontrar felicidade, me
entreguei de corpo e alma a uma ilusao.
Sofrimento parecia nao ter fim,
só lembranças de passado tao ruim,
cansado de buscar uma saída,
nao havia mais razao pra minha vida.
De repente o seu olhar veio em minha direçao,
clareou o meu caminho,
de repente o seu amor envolveu meu coraçao
me entreguei ao seu carinho,
desde quando te encontrei e te conheci Jesus,
nunca mais fiquei sozinho.
Ah! coraçao.
esse amor é pra ficar,
pra trazer felicidade, novo sonho pra sonhar,
pus a solidao pra fora,
sofrimento foi embora
nao precisa mais chorar,
há coraçao.
esse amor mexeu comigo
trouxe luz pra minha estrada,
trouxe paz pro meu sorriso,
deu sentido a minha vida,
me mostrou qual a saída
e me leva ao paraíso.
{Lurdemilla gatinha}
En cualquier momento en que entré sin direao,
cuántas veces me lesioné coraao,
tratando de encontrar la felicidad, me
dio cuerpo y alma a una ilusión.
El sufrimiento parecía interminable,
slembranas tao mala pasada,
¿Cansado de buscar una salida,
ya no había razón de mi vida.
De repente, su mirada se me vino a la direao,
despejado en mi camino,
de repente el amor alrededor de mi coraao
me dio su afecto,
ya que cuando te conocí y te conocí a Jesús,
Nunca estuve solo.
¡Ah! coraao.
este amor se quede,
para traer la felicidad, nuevo sueño en sueño,
poner la soledad a cabo,
sufrimiento se ha ido
no necesita llorar más,
hcoraao.
este amor me conmovió
traído luz a mi camino,
llevado la paz a mi sonrisa,
dio sentido a mi vida,
me mostró que la salida
y me lleva al paraíso.
Lurdemilla {gatito}
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
André e Felipe
Ah! Coraçao
Ah! Coraçao
Tanto tempo eu andei sem direçao,
quantas vezes eu feri meu coraçao,
tentando encontrar felicidade, me
entreguei de corpo e alma a uma ilusao.
Sofrimento parecia nao ter fim,
só lembranças de passado tao ruim,
cansado de buscar uma saída,
nao havia mais razao pra minha vida.
De repente o seu olhar veio em minha direçao,
clareou o meu caminho,
de repente o seu amor envolveu meu coraçao
me entreguei ao seu carinho,
desde quando te encontrei e te conheci Jesus,
nunca mais fiquei sozinho.
Ah! coraçao.
esse amor é pra ficar,
pra trazer felicidade, novo sonho pra sonhar,
pus a solidao pra fora,
sofrimento foi embora
nao precisa mais chorar,
há coraçao.
esse amor mexeu comigo
trouxe luz pra minha estrada,
trouxe paz pro meu sorriso,
deu sentido a minha vida,
me mostrou qual a saída
e me leva ao paraíso.
{Lurdemilla gatinha}
André e Felipe
¡Ah! Coraao
¡Ah! Coraao
En cualquier momento en que entré sin direao,
cuántas veces me lesioné coraao,
tratando de encontrar la felicidad, me
dio cuerpo y alma a una ilusión.
El sufrimiento parecía interminable,
slembranas tao mala pasada,
¿Cansado de buscar una salida,
ya no había razón de mi vida.
De repente, su mirada se me vino a la direao,
despejado en mi camino,
de repente el amor alrededor de mi coraao
me dio su afecto,
ya que cuando te conocí y te conocí a Jesús,
Nunca estuve solo.
¡Ah! coraao.
este amor se quede,
para traer la felicidad, nuevo sueño en sueño,
poner la soledad a cabo,
sufrimiento se ha ido
no necesita llorar más,
hcoraao.
este amor me conmovió
traído luz a mi camino,
llevado la paz a mi sonrisa,
dio sentido a mi vida,
me mostró que la salida
y me lleva al paraíso.
Lurdemilla {gatito}
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!