En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Amy Grant y muchos artistas y grupos más
Iand'm laying it all out on the table,
iand'm telling you again what iand've already told you before:
my love is not a soon forgotten fable;
my heart is not a box with a lock in a five and dime store.
So thereand's no need to question me and my feelings.
oh, wondering if i am sure.
ask me again, and iand'll tell you the same,
over and over.
Sure enough to never want to be without you,
sure enough, to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
Developing the art of collaboration,
itand's dinner and a movie and a baby or two.
now we are in the midst of a revelation, mm-hmm,
weand're doing what a modern world said we could not do.
And even when our love is mellow and aging,
oh, even when weand're old and wise,
and we know then what we donand't know now,
well, i know iand'll still be
Sure enough to never want to be without you,
sure enough, to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
(ah, ha...thatand's good.)
Sure enough to never want to be without you,
sure enough to stay for good, oh,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
Sure enough to never want to be without you,
sure enough to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
You know how...
Sure enough to never want to be without you,
sure enough, oh, to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
Iand'm por la que se todo sobre la mesa,
iand'm diciendo otra vez lo que iand've ya te lo dije antes:
mi amor no es un poco olvidado la fábula;
mi corazón no es una caja con una cerradura en una tienda de cinco y diez centavos.
Así thereand hay necesidad de cuestionar a mí ya mis sentimientos.
oh, preguntándome si estoy seguro.
volver a preguntar, y iand'll te dirá lo mismo,
una y otra vez.
Como era de que nunca quiero estar sin ti,
Efectivamente, a quedar para siempre,
efectivamente en cada pequeña cosa sobre ti,
efectivamente.
El desarrollo del arte de la colaboración,
itand cena y una película y un bebé o dos.
ahora estamos en medio de una revelación, mm-hmm,
weand're hacer lo que el mundo moderno, dijo que no podíamos hacer.
Y aún cuando nuestro amor es suave y el envejecimiento,
oh, aun cuando weand're viejo y sabio,
y sabemos entonces lo que sé ahora donand't,
Bueno, sé que todavía se iand'll
Como era de que nunca quiero estar sin ti,
Efectivamente, a quedar para siempre,
efectivamente en cada pequeña cosa sobre ti,
efectivamente.
(Ah, ah ... bueno thatand es.)
Como era de que nunca quiero estar sin ti,
efectivamente a quedar para siempre, oh,
efectivamente en cada pequeño thi
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Amy Grant
Sure Enough
Sure Enough
Iand'm laying it all out on the table,
iand'm telling you again what iand've already told you before:
my love is not a soon forgotten fable;
my heart is not a box with a lock in a five and dime store.
So thereand's no need to question me and my feelings.
oh, wondering if i am sure.
ask me again, and iand'll tell you the same,
over and over.
Sure enough to never want to be without you,
sure enough, to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
Developing the art of collaboration,
itand's dinner and a movie and a baby or two.
now we are in the midst of a revelation, mm-hmm,
weand're doing what a modern world said we could not do.
And even when our love is mellow and aging,
oh, even when weand're old and wise,
and we know then what we donand't know now,
well, i know iand'll still be
Sure enough to never want to be without you,
sure enough, to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
(ah, ha...thatand's good.)
Sure enough to never want to be without you,
sure enough to stay for good, oh,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
Sure enough to never want to be without you,
sure enough to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
You know how...
Sure enough to never want to be without you,
sure enough, oh, to stay for good,
sure enough in every little thing about you,
sure enough.
Amy Grant
Efectivamente
Efectivamente
Iand'm por la que se todo sobre la mesa,
iand'm diciendo otra vez lo que iand've ya te lo dije antes:
mi amor no es un poco olvidado la fábula;
mi corazón no es una caja con una cerradura en una tienda de cinco y diez centavos.
Así thereand hay necesidad de cuestionar a mí ya mis sentimientos.
oh, preguntándome si estoy seguro.
volver a preguntar, y iand'll te dirá lo mismo,
una y otra vez.
Como era de que nunca quiero estar sin ti,
Efectivamente, a quedar para siempre,
efectivamente en cada pequeña cosa sobre ti,
efectivamente.
El desarrollo del arte de la colaboración,
itand cena y una película y un bebé o dos.
ahora estamos en medio de una revelación, mm-hmm,
weand're hacer lo que el mundo moderno, dijo que no podíamos hacer.
Y aún cuando nuestro amor es suave y el envejecimiento,
oh, aun cuando weand're viejo y sabio,
y sabemos entonces lo que sé ahora donand't,
Bueno, sé que todavía se iand'll
Como era de que nunca quiero estar sin ti,
Efectivamente, a quedar para siempre,
efectivamente en cada pequeña cosa sobre ti,
efectivamente.
(Ah, ah ... bueno thatand es.)
Como era de que nunca quiero estar sin ti,
efectivamente a quedar para siempre, oh,
efectivamente en cada pequeño thi
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!