En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Alizee y muchos artistas y grupos más
Où est « IL »
Quand il m'abandonne
Toute ma vie
Est loin
Où est « LUI »
J'aime sa voix d'homme
Sans lui « IL » n'est rien
« LUI » est plus vieux
Je porte son pull marine
L'eau de ses yeux
Est bleue, d'un bleue des mers de chine
« IL » est mysterieux
Dans sa stratosphère
Entre les deux, je voulais
Les deux
J'ai dans le coeur comme un poids
Dans la gorge comme une épine
De n'avoir fait le choix
« LUI » ou « TOI »
Les fenêtres sont en bois
Et ce plus assassines
Qui coulent au fond de moi
« LUI » ou « TOI »
Où est « IL » ?
Quand il n'y a personne
Toute la ville s'éteint
« TOI » et « LUI »
Mes deux moitiés d'homme
Sans eux je n'
Suis rien
« LUI » est si fort
Je ris quand il s'ennuie
Quand il a tort
Là, je l'aime encore, il dit:
Qu' « IL », est amoureux
Comme l'eau aime la vague
Moi, sans les deux, j'ai du vague
A l'âme
J'ai dans le coeur comme un poids
Des larmes d'encre de Chine
Qui me montrent du doigt
« LUI » ou « TOI »
Retrouver au fond de moi
Des rondes enfantines
Mais les chevaux de bois
Sont froids...
Oest "IL"
Cuando me deja
Toda mi vida
Es mucho
Oest "ÉL"
Me gusta la voz masculina
Sin el "IT" no es nada
"IT" es mayor
Me pongo a su marina jersey
El agua de los ojos
Es azul, el azul del mar de China
"IT" es un misterio
En stratosphre
Entre los dos, yo quería
Los dos
En mi corazón como una carga
En la garganta como un pino
Después de haber tomado la decisión
"IT" o "usted"
Las ventanas son de madera
Y la mayoría de los asesinos
Que fluye dentro de mí
"IT" o "usted"
Oest "IT"?
Cuando no hay un
La ciudad entera s'teint
"Usted" y "TI"
Mis dos hombres y medio
Sin ellos "
No estoy
"IT" es tan fuerte
Me río cuando uno se aburre
Cuando se equivoca
L, todavía lo amo, le dijo:
Que "eso" es en el amor
Como el agua como una ola
Yo, sin los dos, tuve que onda
En mi
En mi corazón como una carga
Lágrimas de tinta china
Para que apunte a mí
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Alizee
Lui ou toi
Lui ou toi
Où est « IL »
Quand il m'abandonne
Toute ma vie
Est loin
Où est « LUI »
J'aime sa voix d'homme
Sans lui « IL » n'est rien
« LUI » est plus vieux
Je porte son pull marine
L'eau de ses yeux
Est bleue, d'un bleue des mers de chine
« IL » est mysterieux
Dans sa stratosphère
Entre les deux, je voulais
Les deux
J'ai dans le coeur comme un poids
Dans la gorge comme une épine
De n'avoir fait le choix
« LUI » ou « TOI »
Les fenêtres sont en bois
Et ce plus assassines
Qui coulent au fond de moi
« LUI » ou « TOI »
Où est « IL » ?
Quand il n'y a personne
Toute la ville s'éteint
« TOI » et « LUI »
Mes deux moitiés d'homme
Sans eux je n'
Suis rien
« LUI » est si fort
Je ris quand il s'ennuie
Quand il a tort
Là, je l'aime encore, il dit:
Qu' « IL », est amoureux
Comme l'eau aime la vague
Moi, sans les deux, j'ai du vague
A l'âme
J'ai dans le coeur comme un poids
Des larmes d'encre de Chine
Qui me montrent du doigt
« LUI » ou « TOI »
Retrouver au fond de moi
Des rondes enfantines
Mais les chevaux de bois
Sont froids...
Alizee
Él o
Él o
Oest "IL"
Cuando me deja
Toda mi vida
Es mucho
Oest "ÉL"
Me gusta la voz masculina
Sin el "IT" no es nada
"IT" es mayor
Me pongo a su marina jersey
El agua de los ojos
Es azul, el azul del mar de China
"IT" es un misterio
En stratosphre
Entre los dos, yo quería
Los dos
En mi corazón como una carga
En la garganta como un pino
Después de haber tomado la decisión
"IT" o "usted"
Las ventanas son de madera
Y la mayoría de los asesinos
Que fluye dentro de mí
"IT" o "usted"
Oest "IT"?
Cuando no hay un
La ciudad entera s'teint
"Usted" y "TI"
Mis dos hombres y medio
Sin ellos "
No estoy
"IT" es tan fuerte
Me río cuando uno se aburre
Cuando se equivoca
L, todavía lo amo, le dijo:
Que "eso" es en el amor
Como el agua como una ola
Yo, sin los dos, tuve que onda
En mi
En mi corazón como una carga
Lágrimas de tinta china
Para que apunte a mí
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!