Estás en: Inicio > Letras de Ahmed Bukhatir > Traducción de Last Breath

Letra 'Last Breath' de 'Ahmed Bukhatir' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Ahmed Bukhatir y muchos artistas y grupos más

Ahmed Bukhatir
Last Breath


From those around I hear a Cry,
A muffled sob, a Hopeless sigh,
I hear their footsteps leaving slow,
And then I know my soul must Fly!
A chilly wind begins to blow,
within my soul, from Head to Toe,
And then, Last Breath escapes my lips,
It's Time to leave. And I must Go!
So, it is True (But it's too Late)
They said: Each soul has its Given Date,
When it must leave its body's core,
And meet with its Eternal Fate.

Oh mark the words that I do say,
Who knows? Tomorrow could be your Day,
At last, it comes to Heaven or Hell
Decide which now, Do NOT delay !
Come on my brothers let's pray
Decide which now, Do NOT delay !

Oh God! Oh God! I cannot see !
My eyes are Blind! Am I still Me
Or has my soul been led astray,
And forced to pay a Priceless Fee
Alas to Dust we all return,
Some shall rejoice, while others burn,
If only I knew that before
The line grew short, and came my Turn!
And now, as beneath the sod
They lay me (with my record flawed),
They cry, not knowing I cry worse,
For, they go home, I face my God!

Oh mark the words that I do say,
Who knows, Tomorrow could be your Day,
At last, it comes to Heaven or Hell
Decide which now, Do NOT delay !
Come on my brothers let's pray
Decide which now, do not delay ....

Ahmed Bukhatir
Last Breath


De los que lo rodean oigo un grito,
Un sollozo ahogado, un suspiro sin esperanza,
Oigo sus pasos dejando lento,
Y entonces sé que mi alma tiene que volar!
Un frío viento comienza a soplar,
dentro de mi alma, de pies a cabeza,
Y entonces, Last Breath se escapa de mis labios,
Es hora de irse. Y tengo que ir!
Por lo tanto, es cierto (pero ya es demasiado tarde)
Ellos dijeron: Cada alma tiene su fecha determinada,
Cuando se debe salir de su cuerpo central,
Y cumplir con su destino eterno.

Oh marcar las palabras que te dicen,
¿Quién sabe? Mañana puede ser tu día,
Por último, se trata de cielo o el infierno
Decide que en la actualidad, no se demore!
Vamos mis hermanos vamos a orar
Decide que en la actualidad, no se demore!

¡Oh Dios! ¡Oh Dios! No puedo ver!
Mis ojos están ciegos! ¿Sigo siendo yo
¿O es que mi alma se ha extraviado,
Y obligados a pagar una cuota no tiene precio
¡Ay de que desempolvar todo el cambio,
Algunos se alegrarán, mientras que otros queman,
Si tan sólo supiera que antes de
La línea se acortaba, y llegó mi turno!
Y ahora, como bajo la tierra
Me estaba (con mi disco defectuoso),
Lloran, lloran sin saber que es peor,
En efecto, se van a casa, me enfrento a mi Dios!

Oh marcar las palabras que te dicen,
Quién sabe, Tomorr

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!



Otras letras traducidas de Ahmed Bukhatir
Sitios amigosLetras TraducidasLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker