En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Abney Park y muchos artistas y grupos más
Conceived in Darkness, late at night,
the creature turns out the light.
Slowly, creeping near,
whispering in her ear.
They take there cloths off, kiss her neck,
her nerves are trembling, she's a wreck,
Backs arch, he grabs her thigh,
their reaching for there greatest high.
Just then the Devil, plants his seed, feeding on his darkest need.
In the darkness, late at night,
the monster begins its life.
Deeply, it grows inside, feeding on it's mothers hide.
Softly, heart starts to beat, kicking tiny tiny its arms and feet.
Tiny monster, deep inside.
Draw the blinds up, you can't hide.
it steals your soul.
Tiny monster, takes it tole
The tiny tiny Monster, awakes inside, and prepares to come alive.
Come alive. Come alive. Come alive.
Concebido en la oscuridad, a altas horas de la noche,
la criatura apaga la luz.
Poco a poco, arrastrándose cerca,
susurrando en su oído.
Se llevará allí trapos fuera, besar su cuello,
los nervios están temblando, ella es una ruina,
Realiza copias de arco, se agarra el muslo,
su alcanzando hay mayor altura.
Justo en ese momento el diablo, las plantas de su semilla, que se alimentan de la más oscura necesidad.
En la oscuridad, a altas horas de la noche,
el monstruo comienza su vida.
Profundamente, que crece en el interior, alimentándose de su piel de las madres.
Suavemente, el corazón empieza a latir, patadas diminutos diminutos sus brazos y los pies.
Pequeño monstruo, en lo más profundo.
Cerrar las persianas para arriba, no se puede ocultar.
se roba tu alma.
Pequeño monstruo, se lo lleva tole
El monstruo de pequeña pequeña, despierta en el interior, y se prepara para cobrar vida.
Ven con vida. Ven con vida. Ven con vida.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Abney Park
Tiny Monster
Tiny Monster
Conceived in Darkness, late at night,
the creature turns out the light.
Slowly, creeping near,
whispering in her ear.
They take there cloths off, kiss her neck,
her nerves are trembling, she's a wreck,
Backs arch, he grabs her thigh,
their reaching for there greatest high.
Just then the Devil, plants his seed, feeding on his darkest need.
In the darkness, late at night,
the monster begins its life.
Deeply, it grows inside, feeding on it's mothers hide.
Softly, heart starts to beat, kicking tiny tiny its arms and feet.
Tiny monster, deep inside.
Draw the blinds up, you can't hide.
it steals your soul.
Tiny monster, takes it tole
The tiny tiny Monster, awakes inside, and prepares to come alive.
Come alive. Come alive. Come alive.
Abney Park
Monster Tiny
Monster Tiny
Concebido en la oscuridad, a altas horas de la noche,
la criatura apaga la luz.
Poco a poco, arrastrándose cerca,
susurrando en su oído.
Se llevará allí trapos fuera, besar su cuello,
los nervios están temblando, ella es una ruina,
Realiza copias de arco, se agarra el muslo,
su alcanzando hay mayor altura.
Justo en ese momento el diablo, las plantas de su semilla, que se alimentan de la más oscura necesidad.
En la oscuridad, a altas horas de la noche,
el monstruo comienza su vida.
Profundamente, que crece en el interior, alimentándose de su piel de las madres.
Suavemente, el corazón empieza a latir, patadas diminutos diminutos sus brazos y los pies.
Pequeño monstruo, en lo más profundo.
Cerrar las persianas para arriba, no se puede ocultar.
se roba tu alma.
Pequeño monstruo, se lo lleva tole
El monstruo de pequeña pequeña, despierta en el interior, y se prepara para cobrar vida.
Ven con vida. Ven con vida. Ven con vida.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!