En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de 1990s y muchos artistas y grupos más
You're supposed to be my friend
We're supposed to get along
Hey, you're supposed to be my friend
That's right! Right?
It's hard to get you on the phone
You're never home!
You're never at my place neither
Well that makes two of us!
Well I request you be my friend
We'll spend some time taking drugs
In a bar
Or at home
In a jar, friend
But you're supposed to be
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be my friend now
Beat me cheat me try and feed me
Lines you picked up from those trendy ladies
But always be my friend
'Cos you're supposed to be my friend
Yo start actin' like it!
I think I'll take the dog for a walk
Yeh maybe I'll meet up with some friends
Yeh maybe I'll meet up with some dogs
'Cos you're supposed to be
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be my friend now
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be my friend now
Se supone que debes ser mi amigo
Se supone que debemos llevarnos bien
Hey, se supone que debes ser mi amigo
¡Eso es! ¿Cierto?
Es difícil para usted obtener en el teléfono
Nunca estás en casa!
Nunca estás en mi casa ni
Bueno, eso ya somos dos!
Bueno, yo pido que seas mi amigo
Vamos a pasar algún tiempo de tomar fármacos
En una barra
O en casa
En un envase, amigo
Pero se supone que debes ser
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser mi amigo ahora
Batir engañarme a tratar y alimentar a mí
Las líneas que recogió de las señoras de moda
Pero siempre será mi amigo
"Porque se supone que debes ser mi amigo
Yo empezar actinia 'como él!
Creo que voy a sacar al perro a dar un paseo
Yeh tal vez voy a reunirme con unos amigos
Yeh tal vez voy a reunirme con algunos perros
"Porque se supone que debes ser
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser
Se supone que es mi frien
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
1990s
You're Supposed To Be My Friend
You're Supposed To Be My Friend
You're supposed to be my friend
We're supposed to get along
Hey, you're supposed to be my friend
That's right! Right?
It's hard to get you on the phone
You're never home!
You're never at my place neither
Well that makes two of us!
Well I request you be my friend
We'll spend some time taking drugs
In a bar
Or at home
In a jar, friend
But you're supposed to be
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be my friend now
Beat me cheat me try and feed me
Lines you picked up from those trendy ladies
But always be my friend
'Cos you're supposed to be my friend
Yo start actin' like it!
I think I'll take the dog for a walk
Yeh maybe I'll meet up with some friends
Yeh maybe I'll meet up with some dogs
'Cos you're supposed to be
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be my friend now
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be
Supposed to be my friend
You're supposed to be my friend now
1990s
Se supone que debes ser mi amigo
Se supone que debes ser mi amigo
Se supone que debes ser mi amigo
Se supone que debemos llevarnos bien
Hey, se supone que debes ser mi amigo
¡Eso es! ¿Cierto?
Es difícil para usted obtener en el teléfono
Nunca estás en casa!
Nunca estás en mi casa ni
Bueno, eso ya somos dos!
Bueno, yo pido que seas mi amigo
Vamos a pasar algún tiempo de tomar fármacos
En una barra
O en casa
En un envase, amigo
Pero se supone que debes ser
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser mi amigo ahora
Batir engañarme a tratar y alimentar a mí
Las líneas que recogió de las señoras de moda
Pero siempre será mi amigo
"Porque se supone que debes ser mi amigo
Yo empezar actinia 'como él!
Creo que voy a sacar al perro a dar un paseo
Yeh tal vez voy a reunirme con unos amigos
Yeh tal vez voy a reunirme con algunos perros
"Porque se supone que debes ser
Se supone que debes ser
Se supone que es mi amigo
Se supone que debes ser
Se supone que es mi frien
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!