En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Rolling Stones y muchos artistas y grupos más
You're gonna get it straight from the shoulder
Can't you see the party's over
Let me go
Can't you get it through your thick head
This affair is finished - dead
Hey, let me go
I tried giving you the velvet gloves
I tried giving you the knockout punch
Hey, let me go
Let me go
Let me go
Let me go
Let me go
I find it hard to be cruel
I find it hard to be cruel
With a smile, don't you?
You'll never find that perfect love
That you read about
That you dream about
Maybe I'll become a playboy
Hang around in gay bars
And move to the west side of town
You're gonna get it straight from the shoulder
Can't you see the party's over
Hey, let me go
Let me go
So you think I'm giving you the brush off
Well I'm just telling you to shove off
Hey, let me go
This ain't no time to waste my breath
We're going into sudden death
Hey, let me go
Can't you get it through your thick head
This affair is dead as a doornail
Hey, baby won't you let me go
The bell has rung, and I've called time
The chair is on the table, out the door baby
Baby won't you let me go
Let me go...
Te va a ir directamente desde el hombro
¿No puedes ver el partido
Déjame ir
No puedes meterte en la cabeza gruesa
Este asunto está terminado - muertos
Hola, me dejaron ir
Traté de darle los guantes de terciopelo
Traté de darle el golpe definitivo
Hola, me dejaron ir
Déjame ir
Déjame ir
Déjame ir
Déjame ir
Me resulta difícil ser cruel
Me resulta difícil ser cruel
Con una sonrisa, ¿no?
Usted nunca encontrará que el amor perfecto
Que usted lea acerca
Que soñar
Tal vez voy a ser un playboy
Quedarse en los bares gay
Y se mueven hacia el lado oeste de la ciudad
Te va a ir directamente desde el hombro
¿No puedes ver el partido
Hola, me dejaron ir
Déjame ir
¿Así que piensas que te estoy dando el cepillo de
Bueno, yo sólo estoy diciendo que tomar el portante
Hola, me dejaron ir
Esto no hay tiempo que perder el aliento
Vamos a entrar en la muerte súbita
Hola, me dejaron ir
No puedes meterte en la cabeza gruesa
Este asunto ha muerto como un clavo
Oye, bebé no me deja ir
La campana ha sonado, y he llamado tiempo
La silla está sobre la mesa, ou
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Rolling Stones
Let Me Go
Let Me Go
You're gonna get it straight from the shoulder
Can't you see the party's over
Let me go
Can't you get it through your thick head
This affair is finished - dead
Hey, let me go
I tried giving you the velvet gloves
I tried giving you the knockout punch
Hey, let me go
Let me go
Let me go
Let me go
Let me go
I find it hard to be cruel
I find it hard to be cruel
With a smile, don't you?
You'll never find that perfect love
That you read about
That you dream about
Maybe I'll become a playboy
Hang around in gay bars
And move to the west side of town
You're gonna get it straight from the shoulder
Can't you see the party's over
Hey, let me go
Let me go
So you think I'm giving you the brush off
Well I'm just telling you to shove off
Hey, let me go
This ain't no time to waste my breath
We're going into sudden death
Hey, let me go
Can't you get it through your thick head
This affair is dead as a doornail
Hey, baby won't you let me go
The bell has rung, and I've called time
The chair is on the table, out the door baby
Baby won't you let me go
Let me go...
Rolling Stones
Let Me Go
Let Me Go
Te va a ir directamente desde el hombro
¿No puedes ver el partido
Déjame ir
No puedes meterte en la cabeza gruesa
Este asunto está terminado - muertos
Hola, me dejaron ir
Traté de darle los guantes de terciopelo
Traté de darle el golpe definitivo
Hola, me dejaron ir
Déjame ir
Déjame ir
Déjame ir
Déjame ir
Me resulta difícil ser cruel
Me resulta difícil ser cruel
Con una sonrisa, ¿no?
Usted nunca encontrará que el amor perfecto
Que usted lea acerca
Que soñar
Tal vez voy a ser un playboy
Quedarse en los bares gay
Y se mueven hacia el lado oeste de la ciudad
Te va a ir directamente desde el hombro
¿No puedes ver el partido
Hola, me dejaron ir
Déjame ir
¿Así que piensas que te estoy dando el cepillo de
Bueno, yo sólo estoy diciendo que tomar el portante
Hola, me dejaron ir
Esto no hay tiempo que perder el aliento
Vamos a entrar en la muerte súbita
Hola, me dejaron ir
No puedes meterte en la cabeza gruesa
Este asunto ha muerto como un clavo
Oye, bebé no me deja ir
La campana ha sonado, y he llamado tiempo
La silla está sobre la mesa, ou
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!