En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Rod Stewart y muchos artistas y grupos más
Like the beat beat beat of the tom-tom
When the jungle shadows fall
Like the tick tick tock of the stately clock
As it stands against the wall
Like the drip drip drip of the raindrops
When the summer shower is through
So a voice within me keeps repeating
You, you, you
Night and day, you are the one
Only you beneath the moon or under the sun
Whether near to me, or far
It's no matter darling where you are
I think of you
Day and night, night and day, why is it so
That this longing for you follows wherever I go
In the roaring traffic's boom
In the silence of my lonely room
I think of you
Day and night, night and day
Under the hide of me
There's an oh such a hungry yearning burning inside of me
And this torment won't be through
Until you let me spend my life making love to you
Day and night, night and day
Al igual que el latido latido latido del tom-tom
Cuando las sombras de la selva caen
Al igual que el tic tac tic tac del reloj señorial
Tal como está contra la pared
Al igual que el goteo goteo de las gotas de lluvia
Cuando la lluvia de verano es a través de
Entonces una voz dentro de mí no deja de repetir
Usted, usted,
Noche y día, usted es el
Sólo tú bajo la luna o bajo el sol
Ya cerca de mí, o de lejos
No es querida importa donde se encuentre
Yo pienso en ti
Día y noche, noche y día, por qué es tan
Que este anhelo de que sigue donde quiera que vaya
En auge el tráfico ruge
En el silencio de mi habitación solitaria
Yo pienso en ti
Día y noche, noche y día
Bajo la piel de mí
Hay un oh ese anhelo hambre quema dentro de mí
Y este tormento no será a través
Hasta que me dejes pasar mi vida haciendo el amor con usted
Día y noche, noche y día
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Rod Stewart
Night and day
Night and day
Like the beat beat beat of the tom-tom
When the jungle shadows fall
Like the tick tick tock of the stately clock
As it stands against the wall
Like the drip drip drip of the raindrops
When the summer shower is through
So a voice within me keeps repeating
You, you, you
Night and day, you are the one
Only you beneath the moon or under the sun
Whether near to me, or far
It's no matter darling where you are
I think of you
Day and night, night and day, why is it so
That this longing for you follows wherever I go
In the roaring traffic's boom
In the silence of my lonely room
I think of you
Day and night, night and day
Under the hide of me
There's an oh such a hungry yearning burning inside of me
And this torment won't be through
Until you let me spend my life making love to you
Day and night, night and day
Rod Stewart
Noche y día
Noche y día
Al igual que el latido latido latido del tom-tom
Cuando las sombras de la selva caen
Al igual que el tic tac tic tac del reloj señorial
Tal como está contra la pared
Al igual que el goteo goteo de las gotas de lluvia
Cuando la lluvia de verano es a través de
Entonces una voz dentro de mí no deja de repetir
Usted, usted,
Noche y día, usted es el
Sólo tú bajo la luna o bajo el sol
Ya cerca de mí, o de lejos
No es querida importa donde se encuentre
Yo pienso en ti
Día y noche, noche y día, por qué es tan
Que este anhelo de que sigue donde quiera que vaya
En auge el tráfico ruge
En el silencio de mi habitación solitaria
Yo pienso en ti
Día y noche, noche y día
Bajo la piel de mí
Hay un oh ese anhelo hambre quema dentro de mí
Y este tormento no será a través
Hasta que me dejes pasar mi vida haciendo el amor con usted
Día y noche, noche y día
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!