En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Nina Simone y muchos artistas y grupos más
Pirate Jenny
(1928) Bertolt Brecht, Kurt Weill
You people can watch while I'm scrubbing these floors
And I'm scrubbin' the floors while you're gawking
Maybe once ya tip me and it makes ya feel swell
In this crummy Southern town
In this crummy old hotel
But you'll never guess to who you're talkin'.
No. You couldn't ever guess to who you're talkin'.
Then one night there's a scream in the night
And you'll wonder who could that have been
And you see me kinda grinnin' while I'm scrubbin'
And you say, "What's she got to grin?"
I'll tell you.
There's a ship
The Black Freighter
with a skull on its masthead
will be coming in
You gentlemen can say, "Hey gal, finish them floors!
Get upstairs! What's wrong with you! Earn your keep here!
You toss me your tips
and look out to the ships
But I'm counting your heads
as I'm making the beds
Cuz there's nobody gonna sleep here, honey
Nobody
Nobody!
Then one night there's a scream in the night
And you say, "Who's that kicking up a row?"
And ya see me kinda starin' out the winda
And you say, "What's she got to stare at now?"
I'll tell ya.
There's a ship
The Black Freighter
turns around in the harbor
shootin' guns from her bow
Now
You gentlemen can wipe off that smile off your face
Cause every building in town is a flat one
This whole frickin' place will be down to the ground
Only this cheap hotel standing up safe and sound
And you yell, "Why do they spare that one?"
Yes.
That's what you say.
"Why do they spare that one?"
All the night through, through the noise and to-do
You wonder who is that person that lives up there?
And you see me stepping out in the morning
Looking nice with a ribbon in my hair
And the ship
The Black Freighter
runs a flag up its masthead
and a cheer rings the air
By noontime the dock
is a-swarmin' with men
comin' out from the ghostly freighter
They move in the shadows
where no one can see
And they're chainin' up people
and they're bringin' em to me
askin' me,
"Kill them NOW, or LATER?"
Askin' ME!
"Kill them now, or later?"
Noon by the clock
and so still by the dock
You can hear a foghorn miles away
And in that quiet of death
I'll say, "Right now.
Right now!"
Then they'll pile up the bodies
And I'll say,
"That'll learn ya!"
And the ship
The Black Freighter
disappears out to sea
And
on
it
is
me
Pirata Jenny
(1928) Bertolt Brecht, Kurt Weill
Que la gente puede ver mientras estoy fregando los pisos
Y estoy scrubbin 'los pisos mientras que usted está mirando embobados
Tal vez ya me la punta y hace que ya siento bien
En esta ciudad del sur de mala muerte
En este antiguo hotel de mala muerte
Pero que no adivinas a quién estás hablando.
No, no siempre podía adivinar a quién estás hablando.
Entonces, una noche que hay un grito en la noche
Y usted se preguntará quién podría haber sido
Y no me veréis un poco Grinnin 'mientras estoy scrubbin'
Y uno dice: "¿Qué tiene ella que sonreír?"
Yo te lo diré.
Hay un barco
El Carguero Negro
con una calavera en su cabecera
se viene en
Ustedes, caballeros, se puede decir: "Oye chica, que terminen los pisos!
Subir las escaleras! ¿Qué te pasa! Ganar su mantener aquí!
Que me tire sus consejos
y mirar a los barcos
Pero yo estoy contando la cabeza
como yo estoy haciendo las camas
Cuz que no hay nadie a dormir aquí, miel
Nadie
¡Nadie!
Entonces, una noche que hay un grito en la noche
Y uno dice: "¿Quién es ese levantando una fila?"
Y ya me ven un poco starin 'el Winda
Y uno dice: "¿Qué está g
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Nina Simone
Pirate Jenny
Pirate Jenny
Pirate Jenny
(1928) Bertolt Brecht, Kurt Weill
You people can watch while I'm scrubbing these floors
And I'm scrubbin' the floors while you're gawking
Maybe once ya tip me and it makes ya feel swell
In this crummy Southern town
In this crummy old hotel
But you'll never guess to who you're talkin'.
No. You couldn't ever guess to who you're talkin'.
Then one night there's a scream in the night
And you'll wonder who could that have been
And you see me kinda grinnin' while I'm scrubbin'
And you say, "What's she got to grin?"
I'll tell you.
There's a ship
The Black Freighter
with a skull on its masthead
will be coming in
You gentlemen can say, "Hey gal, finish them floors!
Get upstairs! What's wrong with you! Earn your keep here!
You toss me your tips
and look out to the ships
But I'm counting your heads
as I'm making the beds
Cuz there's nobody gonna sleep here, honey
Nobody
Nobody!
Then one night there's a scream in the night
And you say, "Who's that kicking up a row?"
And ya see me kinda starin' out the winda
And you say, "What's she got to stare at now?"
I'll tell ya.
There's a ship
The Black Freighter
turns around in the harbor
shootin' guns from her bow
Now
You gentlemen can wipe off that smile off your face
Cause every building in town is a flat one
This whole frickin' place will be down to the ground
Only this cheap hotel standing up safe and sound
And you yell, "Why do they spare that one?"
Yes.
That's what you say.
"Why do they spare that one?"
All the night through, through the noise and to-do
You wonder who is that person that lives up there?
And you see me stepping out in the morning
Looking nice with a ribbon in my hair
And the ship
The Black Freighter
runs a flag up its masthead
and a cheer rings the air
By noontime the dock
is a-swarmin' with men
comin' out from the ghostly freighter
They move in the shadows
where no one can see
And they're chainin' up people
and they're bringin' em to me
askin' me,
"Kill them NOW, or LATER?"
Askin' ME!
"Kill them now, or later?"
Noon by the clock
and so still by the dock
You can hear a foghorn miles away
And in that quiet of death
I'll say, "Right now.
Right now!"
Then they'll pile up the bodies
And I'll say,
"That'll learn ya!"
And the ship
The Black Freighter
disappears out to sea
And
on
it
is
me
Nina Simone
Pirata Jenny
Pirata Jenny
Pirata Jenny
(1928) Bertolt Brecht, Kurt Weill
Que la gente puede ver mientras estoy fregando los pisos
Y estoy scrubbin 'los pisos mientras que usted está mirando embobados
Tal vez ya me la punta y hace que ya siento bien
En esta ciudad del sur de mala muerte
En este antiguo hotel de mala muerte
Pero que no adivinas a quién estás hablando.
No, no siempre podía adivinar a quién estás hablando.
Entonces, una noche que hay un grito en la noche
Y usted se preguntará quién podría haber sido
Y no me veréis un poco Grinnin 'mientras estoy scrubbin'
Y uno dice: "¿Qué tiene ella que sonreír?"
Yo te lo diré.
Hay un barco
El Carguero Negro
con una calavera en su cabecera
se viene en
Ustedes, caballeros, se puede decir: "Oye chica, que terminen los pisos!
Subir las escaleras! ¿Qué te pasa! Ganar su mantener aquí!
Que me tire sus consejos
y mirar a los barcos
Pero yo estoy contando la cabeza
como yo estoy haciendo las camas
Cuz que no hay nadie a dormir aquí, miel
Nadie
¡Nadie!
Entonces, una noche que hay un grito en la noche
Y uno dice: "¿Quién es ese levantando una fila?"
Y ya me ven un poco starin 'el Winda
Y uno dice: "¿Qué está g
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!