En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Maria Bethânia y muchos artistas y grupos más
Minha jangada vai sair pro mar
vou trabalhar
meu bem querer
se Deus quiser
Quando eu voltar do mar
Um peixe bom eu vou trazer
meus companheiros
também vao voltar
E a Deus do céu vamos agradecer
Adeus, adeus
Pescador nao esqueça de mim
vou rezar pra ter bom tempo, meu nego
pra nao ter tempo ruim
vou fazer sua caminha macia
perfumada de Alecrim
A estrela Dalva me acompanha
Iluminando o meu caminho
Eu sei que nao estou sozinho
Pois tem alguém que está pensando em mim
Cada palma enluarada
Tem que estar quieta, Parada
Qualquer cançao quase nada
Vai fazer meu dia nascer
vai fazer o Sol levantar
Namorando a madrugada
Eu e minha namorada
Vamos andando na estrada
qua vai dar no avarandado do amanhecer
no avarandado do amanhecer
no avarandado do amanhecer
Meus companheiros
também vao voltar
E a Deus do céu vamos agradecer
Mi balsa de salir al mar
Voy a trabajar
mi pozo de los deseos
Si Dios quiere
Cuando vuelva del mar
Un buen pescado Traeré
mis compañeros
demasiado vanidoso para volver
Y el Dios del cielo te damos gracias
Adiós, adiós
No me olvide de Pescador
Rezaré para tener buen tiempo, mi negro
para no tener mal tiempo
Voy a hacer sus caminatas en voz baja
Fragante romero
La estrella Dalva conmigo
Iluminando mi camino
Yo sé que no estoy solo
Para alguien que tiene me estpensando
Cada palma iluminada por la luna
Tengo que estar tranquilo, dejar de
Cualquier canao casi nada
Hará que nació mi día
hará que la salida del sol
Contactos amanecer
Yo y mi novia
Vamos a seguir adelante en el camino
Mié dará el amanecer veranda
terraza en la mañana
terraza en la mañana
Mis compañeros
demasiado vanidoso para volver
Y el Dios del cielo te damos gracias
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Maria Bethânia
Suíte Dos Pescadores
Suíte Dos Pescadores
Minha jangada vai sair pro mar
vou trabalhar
meu bem querer
se Deus quiser
Quando eu voltar do mar
Um peixe bom eu vou trazer
meus companheiros
também vao voltar
E a Deus do céu vamos agradecer
Adeus, adeus
Pescador nao esqueça de mim
vou rezar pra ter bom tempo, meu nego
pra nao ter tempo ruim
vou fazer sua caminha macia
perfumada de Alecrim
A estrela Dalva me acompanha
Iluminando o meu caminho
Eu sei que nao estou sozinho
Pois tem alguém que está pensando em mim
Cada palma enluarada
Tem que estar quieta, Parada
Qualquer cançao quase nada
Vai fazer meu dia nascer
vai fazer o Sol levantar
Namorando a madrugada
Eu e minha namorada
Vamos andando na estrada
qua vai dar no avarandado do amanhecer
no avarandado do amanhecer
no avarandado do amanhecer
Meus companheiros
também vao voltar
E a Deus do céu vamos agradecer
Maria Bethânia
Sute Pescadores
Sute Pescadores
Mi balsa de salir al mar
Voy a trabajar
mi pozo de los deseos
Si Dios quiere
Cuando vuelva del mar
Un buen pescado Traeré
mis compañeros
demasiado vanidoso para volver
Y el Dios del cielo te damos gracias
Adiós, adiós
No me olvide de Pescador
Rezaré para tener buen tiempo, mi negro
para no tener mal tiempo
Voy a hacer sus caminatas en voz baja
Fragante romero
La estrella Dalva conmigo
Iluminando mi camino
Yo sé que no estoy solo
Para alguien que tiene me estpensando
Cada palma iluminada por la luna
Tengo que estar tranquilo, dejar de
Cualquier canao casi nada
Hará que nació mi día
hará que la salida del sol
Contactos amanecer
Yo y mi novia
Vamos a seguir adelante en el camino
Mié dará el amanecer veranda
terraza en la mañana
terraza en la mañana
Mis compañeros
demasiado vanidoso para volver
Y el Dios del cielo te damos gracias
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!