En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de George Strait y muchos artistas y grupos más
I left, out of Tucson, with no destination in mind.
I was runnin' from trouble and the jail-term the Judge had in mind.
And the border meant freedom, a new life, and romance,
And that's why I thought I should go,
And start my life over on the Seashores of Old Mexico.
My first night in Juarez, lost all the money I had.
One bad senorita made use of one innocent lad.
But I must keep on runnin'; it's too late to turn back:
I'm wanted in Tucson, I'm told.
Yeah, an' things'll blow over on the Seashores of Old Mexico.
Two Mexican farmers en route to a town I can't say,
Let me ride on the back of a flatbed half-loaded with hay.
Down through Durango,Colima, Armeria and on into Manzanillo
Where I slept IN THE SUNSHINE on the Seashores of Old Mexico.
After one long siesta, I came wide awake in night.
I was startled by someone who shadowed the pale moonlight.
My new-found companion, one young senorita,
Who offered a broken hello,
To the gringo she found on the Seashores of Old Mexico.
She spoke of Sonora and swore that she'd never return,
For her Mexican husband, she really had no great concern.
'Cause she loved the gringo, my red hair and lingo:
That's all I needed to know.
Yeah, I found what I needed on the Seashores of Old Mexico.
Yeah, she loved the gringo, my red hair and lingo:
That's all I needed to know, ha, ha.
Yeah, I found what I needed on the Seashores of Old Mexico.
Me fui, de Tucson, sin ningún destino en mente.
Yo estaba corriendo de problemas y la cárcel del plazo que el juez tenía en mente.
Y la frontera significaba libertad, una nueva vida, y el romance,
Y por eso pensé que debía ir,
Y empezar mi vida en las costas del México Antiguo.
Mi primera noche en Juárez, perdió todo el dinero que tenía.
Una mala señorita hizo uso de un muchacho inocente.
Pero tengo que seguir corriendo, es demasiado tarde para echarse atrás:
Estoy en busca de Tucson, que me dicen.
Sí, un things'll 'soplan sobre las costas del México Antiguo.
Dos campesinos mexicanos en el camino a un pueblo que no puedo decir,
Déjame ir en la parte posterior de un plano medio-cargado con heno.
A lo largo de Durango, Colima, Armería y Manzanillo en
Cuando yo dormía bajo el sol en las costas del México Antiguo.
Después de un larga siesta, me encontré completamente despierto en la noche.
Yo estaba sorprendido por alguien que la sombra de la luna pálida.
Mi nueva compañera, una joven señorita,
Quien ofreció una rota Hola,
Para el gringo que encontró en las costas del México Antiguo.
Ella habló de Sonora y juró que nunca volvería,
Para su marido mexicano
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
George Strait
The Seashores Of Old Mexico
The Seashores Of Old Mexico
I left, out of Tucson, with no destination in mind.
I was runnin' from trouble and the jail-term the Judge had in mind.
And the border meant freedom, a new life, and romance,
And that's why I thought I should go,
And start my life over on the Seashores of Old Mexico.
My first night in Juarez, lost all the money I had.
One bad senorita made use of one innocent lad.
But I must keep on runnin'; it's too late to turn back:
I'm wanted in Tucson, I'm told.
Yeah, an' things'll blow over on the Seashores of Old Mexico.
Two Mexican farmers en route to a town I can't say,
Let me ride on the back of a flatbed half-loaded with hay.
Down through Durango,Colima, Armeria and on into Manzanillo
Where I slept IN THE SUNSHINE on the Seashores of Old Mexico.
After one long siesta, I came wide awake in night.
I was startled by someone who shadowed the pale moonlight.
My new-found companion, one young senorita,
Who offered a broken hello,
To the gringo she found on the Seashores of Old Mexico.
She spoke of Sonora and swore that she'd never return,
For her Mexican husband, she really had no great concern.
'Cause she loved the gringo, my red hair and lingo:
That's all I needed to know.
Yeah, I found what I needed on the Seashores of Old Mexico.
Yeah, she loved the gringo, my red hair and lingo:
That's all I needed to know, ha, ha.
Yeah, I found what I needed on the Seashores of Old Mexico.
George Strait
Las costas del México Antiguo
Las costas del México Antiguo
Me fui, de Tucson, sin ningún destino en mente.
Yo estaba corriendo de problemas y la cárcel del plazo que el juez tenía en mente.
Y la frontera significaba libertad, una nueva vida, y el romance,
Y por eso pensé que debía ir,
Y empezar mi vida en las costas del México Antiguo.
Mi primera noche en Juárez, perdió todo el dinero que tenía.
Una mala señorita hizo uso de un muchacho inocente.
Pero tengo que seguir corriendo, es demasiado tarde para echarse atrás:
Estoy en busca de Tucson, que me dicen.
Sí, un things'll 'soplan sobre las costas del México Antiguo.
Dos campesinos mexicanos en el camino a un pueblo que no puedo decir,
Déjame ir en la parte posterior de un plano medio-cargado con heno.
A lo largo de Durango, Colima, Armería y Manzanillo en
Cuando yo dormía bajo el sol en las costas del México Antiguo.
Después de un larga siesta, me encontré completamente despierto en la noche.
Yo estaba sorprendido por alguien que la sombra de la luna pálida.
Mi nueva compañera, una joven señorita,
Quien ofreció una rota Hola,
Para el gringo que encontró en las costas del México Antiguo.
Ella habló de Sonora y juró que nunca volvería,
Para su marido mexicano
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!