En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Genesis y muchos artistas y grupos más
I got sunshine in my stomach
like i just rocked my baby to sleep.
i got sunshine in my stomach
but i canand't keep me from creeping sleep,
sleep, deep in the deep.
he wakes in a cold sweat with a strong urge to vomit. thereand's no sign of the cocoon and he can see more of the cave about him. there is much more of the glowing water dripping from the roof and stalactites and stalagmites are forming and decomposing at an alarming rate all around him.
rockface moves to press my skin
white liquid turn sour within
turn fast - turn sour
turn sweat - turn sour.
must tell myself that iand'm not here.
iand'm drowning in a liquid fear.
bottled in a strong compression,
my distortion shows obsession
in the cave.
get me out of this cave!
as fear and shock register, he assures himself that self-control will provide some security, but this thought is abandoned as the stalactites and stalagmites lock into a fixed position, forming a cage whose bars are moving in towards him.
if i keep my self-control,
iand'll be safe in my soul.
and the childhood belief
brings a momentand's relief,
but my cynic soon returns
and the lifeboat burns.
my spirit just never learns.
stalactites, stalagmites
shut me in, lock me tight.
lips are dry, throat is dry.
feel like burning, stomach churning,
iand'm dressed up in a white costume
padding out leftover room.
body stretching, feel the wretching
in the cage
get me out of the cage!
at one moment there is a flash of light and he sees an infinite network of cages all strung together by a ropelike material.
in the glare of a light,
i see a strange kind of sight;
of cages joined to form a star
each person canand't go very far;
all tied to their things
theyand're netted by their strings,
free to flutter in memories of their wasted wings.
as the rocky bars press in on raeland's body, he sees his brother john outside, looking in. johnand's face is motionless despite screams for help, but in his vacant expression a tear of blood forms and trickles down his cheek. then he calmly walks away leaving rael to face the pains which are beginning to sweep through his body.
outside the cage i see my brother john,
he turns his head so slowly round.
i cry out help! before he can be gone,
and he looks at me without a sound.
and i shout out and'john please help me!and'
but he does not even want to try to speak.
iand'm helpless in my violent rage
and a silent tear of blood dribbles down his cheek,
and i watch him turn away and leave the cage.
my little runaway.
(raindrops keep failing on my head, they keep falling on my...)
in a trap, feel a strap
holding still. pinned for kill.
chances narrow that iand'll make it,
in the cushioned straight-jacket.
just like 22nd street,
they got me by my neck and feet.
pressures building, canand't take more.
my headaches charge, earaches roar.
in this pain
get me out of this pain.
if i could change to liquid,
i could fill the cracks up in the rocks.
i know that i am solid
and i am my own bad luck.
however, just as john walks out of sight, the cage dissolves and rael is left spinning like a top.
outside john disappears, my cage dissolves,
without any reason my body revolves.
keep on turning,
keep on turning,
turning around,
spinning around.
(round, round, round, round...)
Tengo un sol brillante en el estómago
como si acabara sacudió mi bebé a dormir.
Tengo un sol brillante en el estómago
pero yo canand't me impide dormir rastrero,
dormir, en lo profundo del abismo.
se despierta en un sudor frío, con un fuerte deseo de vomitar. thereand hay señales del capullo y se puede ver más de la cueva a su alrededor. hay mucho más del agua que brilla intensamente que gotea desde el techo y las estalactitas y estalagmitas se forman y se descompone a una velocidad alarmante a su alrededor.
pared de roca se mueve para presionar mi piel
líquido blanco se vuelven amargas dentro de
dar vuelta rápidamente - se vuelven amargas
convertir el sudor - se vuelven amargas.
debo decir que iand'm no está aquí.
iand'm ahogando en un miedo líquido.
embotellado en una fuerte compresión,
mi obsesión por la distorsión se muestra
en la cueva.
sácame de esta cueva!
como registro miedo y la conmoción, se asegura que el auto-control proporciona una cierta seguridad, pero esta idea se abandonó, como las estalactitas y estalagmitas encaje en una posición fija, formando una jaula cuyas barras se están moviendo hacia esa persona.
si mantengo mi auto-control,
iand'll estar a salvo en mi alma.
y la creencia de la infancia
hace r un momentand de
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Genesis
In the cage
In the cage
I got sunshine in my stomach
like i just rocked my baby to sleep.
i got sunshine in my stomach
but i canand't keep me from creeping sleep,
sleep, deep in the deep.
he wakes in a cold sweat with a strong urge to vomit. thereand's no sign of the cocoon and he can see more of the cave about him. there is much more of the glowing water dripping from the roof and stalactites and stalagmites are forming and decomposing at an alarming rate all around him.
rockface moves to press my skin
white liquid turn sour within
turn fast - turn sour
turn sweat - turn sour.
must tell myself that iand'm not here.
iand'm drowning in a liquid fear.
bottled in a strong compression,
my distortion shows obsession
in the cave.
get me out of this cave!
as fear and shock register, he assures himself that self-control will provide some security, but this thought is abandoned as the stalactites and stalagmites lock into a fixed position, forming a cage whose bars are moving in towards him.
if i keep my self-control,
iand'll be safe in my soul.
and the childhood belief
brings a momentand's relief,
but my cynic soon returns
and the lifeboat burns.
my spirit just never learns.
stalactites, stalagmites
shut me in, lock me tight.
lips are dry, throat is dry.
feel like burning, stomach churning,
iand'm dressed up in a white costume
padding out leftover room.
body stretching, feel the wretching
in the cage
get me out of the cage!
at one moment there is a flash of light and he sees an infinite network of cages all strung together by a ropelike material.
in the glare of a light,
i see a strange kind of sight;
of cages joined to form a star
each person canand't go very far;
all tied to their things
theyand're netted by their strings,
free to flutter in memories of their wasted wings.
as the rocky bars press in on raeland's body, he sees his brother john outside, looking in. johnand's face is motionless despite screams for help, but in his vacant expression a tear of blood forms and trickles down his cheek. then he calmly walks away leaving rael to face the pains which are beginning to sweep through his body.
outside the cage i see my brother john,
he turns his head so slowly round.
i cry out help! before he can be gone,
and he looks at me without a sound.
and i shout out and'john please help me!and'
but he does not even want to try to speak.
iand'm helpless in my violent rage
and a silent tear of blood dribbles down his cheek,
and i watch him turn away and leave the cage.
my little runaway.
(raindrops keep failing on my head, they keep falling on my...)
in a trap, feel a strap
holding still. pinned for kill.
chances narrow that iand'll make it,
in the cushioned straight-jacket.
just like 22nd street,
they got me by my neck and feet.
pressures building, canand't take more.
my headaches charge, earaches roar.
in this pain
get me out of this pain.
if i could change to liquid,
i could fill the cracks up in the rocks.
i know that i am solid
and i am my own bad luck.
however, just as john walks out of sight, the cage dissolves and rael is left spinning like a top.
outside john disappears, my cage dissolves,
without any reason my body revolves.
keep on turning,
keep on turning,
turning around,
spinning around.
(round, round, round, round...)
Genesis
En la jaula
En la jaula
Tengo un sol brillante en el estómago
como si acabara sacudió mi bebé a dormir.
Tengo un sol brillante en el estómago
pero yo canand't me impide dormir rastrero,
dormir, en lo profundo del abismo.
se despierta en un sudor frío, con un fuerte deseo de vomitar. thereand hay señales del capullo y se puede ver más de la cueva a su alrededor. hay mucho más del agua que brilla intensamente que gotea desde el techo y las estalactitas y estalagmitas se forman y se descompone a una velocidad alarmante a su alrededor.
pared de roca se mueve para presionar mi piel
líquido blanco se vuelven amargas dentro de
dar vuelta rápidamente - se vuelven amargas
convertir el sudor - se vuelven amargas.
debo decir que iand'm no está aquí.
iand'm ahogando en un miedo líquido.
embotellado en una fuerte compresión,
mi obsesión por la distorsión se muestra
en la cueva.
sácame de esta cueva!
como registro miedo y la conmoción, se asegura que el auto-control proporciona una cierta seguridad, pero esta idea se abandonó, como las estalactitas y estalagmitas encaje en una posición fija, formando una jaula cuyas barras se están moviendo hacia esa persona.
si mantengo mi auto-control,
iand'll estar a salvo en mi alma.
y la creencia de la infancia
hace r un momentand de
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!