En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Gilbert Becaud y muchos artistas y grupos más
Il s'en va, mon garçon,Il va quitter la maison.A son tour de se battre,D'entrer dans le grand théandamp;acirc;tre.Il n'a plus besoin de moiEt il s'en va.Il s'en va, mon garçon,Chanter sa propre chanson.Deux mouchoirs, trois chemises,On a bouclé sa valise.Maintenant il est presséDe s'en aller.Le voici comme un oiseau débutantà son premier vol.Etourdi par le printemps,Il tourne la tandamp;ecirc;te,Il jette un dernier regardAu revoir.Il s'en va, mon garçon.C'était ma belle saison,Les Noandamp;euml;ls et l'école,Les vacances et la rougeole.Voilà vingt ans de ma vieQui sont partis.Je l'ai fait, mais je le connais si mal.Entre nous, souvent il y avait des murailles.Après tout, qui sait, il est peut-andamp;ecirc;tre génial,L'animal.Il s'en va, c'est la vie,Vers ses amours, ses amis.Ils vont bien rire ensemble.Comme tout cela ressembleà ce jour où, moi aussi,Je suis parti !
Gilbert Becaud
Il s'en va, mon garçon
Il s'en va, mon garçon
Il s'en va, mon garçon,Il va quitter la maison.A son tour de se battre,D'entrer dans le grand théandamp;acirc;tre.Il n'a plus besoin de moiEt il s'en va.Il s'en va, mon garçon,Chanter sa propre chanson.Deux mouchoirs, trois chemises,On a bouclé sa valise.Maintenant il est presséDe s'en aller.Le voici comme un oiseau débutantà son premier vol.Etourdi par le printemps,Il tourne la tandamp;ecirc;te,Il jette un dernier regardAu revoir.Il s'en va, mon garçon.C'était ma belle saison,Les Noandamp;euml;ls et l'école,Les vacances et la rougeole.Voilà vingt ans de ma vieQui sont partis.Je l'ai fait, mais je le connais si mal.Entre nous, souvent il y avait des murailles.Après tout, qui sait, il est peut-andamp;ecirc;tre génial,L'animal.Il s'en va, c'est la vie,Vers ses amours, ses amis.Ils vont bien rire ensemble.Comme tout cela ressembleà ce jour où, moi aussi,Je suis parti !