En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Einstürzende Neubauten y muchos artistas y grupos más
Über dem narbengelände
das langsam verschwindet
so nur phantomschmerz bleibt
es dringt kaum hörbar ein fieses lachen
aus der roten info-box
und in den gräbern wird leise rotiert
Alles nur künftig ruinen
material für die nächste schicht
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
schwebt über der neuen stadt
und über dem land
Über den schaltzentralen
über dem stoppelfeld aus beton
über den heimlichen bunkeranlagen
die nicht wegzukriegen sind
marlene go home!
auch über dem marlene-dietrich-platz
Die neuen tampel haben schon risse
künftige ruinen
einst wächst gras auch über diese stadt
über ihrer letzten schicht
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
schwebt über der neuen stadt
und über dem land
Im zerschnittenen himmel
von den jets zur übung zerflogen
hängt sie mit ausgebreiteten schwingen
ohne schlaf, und starren blicks
in richtung trümmer
hinter ihr die zukunft aufgetürmt
steigt sie langsam immer höher
übersieht letztendlich das ganze land
was ist die befindlichkeit des landes?
was ist die befindlichkeit des landes?
was ist die befindlichkeit des landes?
was ist die befindlichkeit des landes?
----in english----
across the scarfaced terrain
slowly disappearing
so only phantom pain remains
scarcely audible foul laughter seeps out
from the red info-box
making some turn quietly in their graves
Nothing but future ruins
material for the next layer
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
floats over the new city
and over the land
Over the control centers
over the stubble fields of concrete
over the secret net of bunkers
refusing to be wiped out
marlene go home!
also over the marlene-dietrich-platz
The new temples are already cracked
future ruins
one day, grass will grow over this city, too
over its final layer
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
floats over the new city
and over the land
In the lascerated sky
flown to bits by jets rehearsing
she hangs with widespread wings
sleeping and with a frozen gave
pointed at rubble
behind her the future piling up
slowly she flies higher and higher
at last surveys the entire land
what is the lay of the land?
what is the lay of the land?
what is the lay of the land?
what is the lay of the land?
Einstürzende Neubauten
Die befindlichkeit des landes
Die befindlichkeit des landes
Über dem narbengelände
das langsam verschwindet
so nur phantomschmerz bleibt
es dringt kaum hörbar ein fieses lachen
aus der roten info-box
und in den gräbern wird leise rotiert
Alles nur künftig ruinen
material für die nächste schicht
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
schwebt über der neuen stadt
und über dem land
Über den schaltzentralen
über dem stoppelfeld aus beton
über den heimlichen bunkeranlagen
die nicht wegzukriegen sind
marlene go home!
auch über dem marlene-dietrich-platz
Die neuen tampel haben schon risse
künftige ruinen
einst wächst gras auch über diese stadt
über ihrer letzten schicht
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
schwebt über der neuen stadt
und über dem land
Im zerschnittenen himmel
von den jets zur übung zerflogen
hängt sie mit ausgebreiteten schwingen
ohne schlaf, und starren blicks
in richtung trümmer
hinter ihr die zukunft aufgetürmt
steigt sie langsam immer höher
übersieht letztendlich das ganze land
was ist die befindlichkeit des landes?
was ist die befindlichkeit des landes?
was ist die befindlichkeit des landes?
was ist die befindlichkeit des landes?
----in english----
across the scarfaced terrain
slowly disappearing
so only phantom pain remains
scarcely audible foul laughter seeps out
from the red info-box
making some turn quietly in their graves
Nothing but future ruins
material for the next layer
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
floats over the new city
and over the land
Over the control centers
over the stubble fields of concrete
over the secret net of bunkers
refusing to be wiped out
marlene go home!
also over the marlene-dietrich-platz
The new temples are already cracked
future ruins
one day, grass will grow over this city, too
over its final layer
Mela, mela, mela, mela, melancholia
melancholia, mon cher
mela, mela, mela, mela, melancholia
floats over the new city
and over the land
In the lascerated sky
flown to bits by jets rehearsing
she hangs with widespread wings
sleeping and with a frozen gave
pointed at rubble
behind her the future piling up
slowly she flies higher and higher
at last surveys the entire land
what is the lay of the land?
what is the lay of the land?
what is the lay of the land?
what is the lay of the land?