En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Alan Jackson y muchos artistas y grupos más
Well, i'm a gonna raise a fuss
I'm gonna raise a holler
About workin' all the summer
Just to try to earn a dollar
Everytime i call my baby,
To try to get a date
My boss says 'no dice, sonyou gotta work late'
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues
Well my mom'n'papa told me,
'son, you gotta make some money
If you wanna use the car to go ridin' next sunday'
Well, i didn't go to work, told the boss i was sick
'now you can't use the car 'cause you didn't work a lick'
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues
I'm gonna take two weeks, gonna have a vacation
I'm gonna take my problem to the united nation
Well , i called my congressman and he said quote
'i'd like to help you son, but you're too young
To vote
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues
Bueno, yo soy una que va a armar un escándalo
Voy a levantar un grito
Acerca de Workin 'todo el verano
Sólo para tratar de ganar un dólar
Cada vez que llamo a mi bebé,
Para tratar de conseguir una cita
Mi jefe dice que "no hay dados, sonyou trabajo tengo que tarde"
A veces me pregunto qué voy a hacer
Porque no hay cura
Para el blues del verano
Bueno, mi mom'n'papa me dijo:
"Hijo, tienes que hacer algo de dinero
Si quieres utilizar el coche para ir a 'el próximo domingo' Ridin
Bueno, yo no fui a trabajar, le dijo al jefe que estaba enfermo
"Ahora no se puede usar el coche 'causa que no funcionó una mano'
A veces me pregunto qué voy a hacer
Porque no hay cura
Para el blues del verano
Voy a tomar dos semanas, va a tener unas vacaciones
Voy a tomar mi problema a las Naciones Unidas
Bueno, llamé a mi representante y me dijo cotización
"Me gustaría que le ayudarán a hijo, pero eres demasiado joven
Para votar
A veces me pregunto qué voy a hacer
Porque no hay cura
Para el blues del verano
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Alan Jackson
Summertime Blues
Summertime Blues
Well, i'm a gonna raise a fuss
I'm gonna raise a holler
About workin' all the summer
Just to try to earn a dollar
Everytime i call my baby,
To try to get a date
My boss says 'no dice, sonyou gotta work late'
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues
Well my mom'n'papa told me,
'son, you gotta make some money
If you wanna use the car to go ridin' next sunday'
Well, i didn't go to work, told the boss i was sick
'now you can't use the car 'cause you didn't work a lick'
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues
I'm gonna take two weeks, gonna have a vacation
I'm gonna take my problem to the united nation
Well , i called my congressman and he said quote
'i'd like to help you son, but you're too young
To vote
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues
Alan Jackson
Summertime Blues
Summertime Blues
Bueno, yo soy una que va a armar un escándalo
Voy a levantar un grito
Acerca de Workin 'todo el verano
Sólo para tratar de ganar un dólar
Cada vez que llamo a mi bebé,
Para tratar de conseguir una cita
Mi jefe dice que "no hay dados, sonyou trabajo tengo que tarde"
A veces me pregunto qué voy a hacer
Porque no hay cura
Para el blues del verano
Bueno, mi mom'n'papa me dijo:
"Hijo, tienes que hacer algo de dinero
Si quieres utilizar el coche para ir a 'el próximo domingo' Ridin
Bueno, yo no fui a trabajar, le dijo al jefe que estaba enfermo
"Ahora no se puede usar el coche 'causa que no funcionó una mano'
A veces me pregunto qué voy a hacer
Porque no hay cura
Para el blues del verano
Voy a tomar dos semanas, va a tener unas vacaciones
Voy a tomar mi problema a las Naciones Unidas
Bueno, llamé a mi representante y me dijo cotización
"Me gustaría que le ayudarán a hijo, pero eres demasiado joven
Para votar
A veces me pregunto qué voy a hacer
Porque no hay cura
Para el blues del verano
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!